论文部分内容阅读
编者注:2012年5月8日晚,一位女教师为了营救学生而被车轮碾压,双腿粉碎性骨折,高位截肢,而她今年才刚满29岁。这个不平凡的举动感动了国人。网络上,数以万计的网友纷纷留言为“最美教师”张丽莉祈福祝愿。她的事迹和病情牵动无数国人的心,引发了一场“爱的接力”……
Zhang Lili was born on January 19th, 1984. She graduated from Harbin Normal
University in 2007, and then she worked as a Chinese teacher in No. 19 Middle School in Jiamusi, Heilongjiang Province.
张丽莉出生于1984年1月19日。2007年毕业于哈尔滨师范大学,毕业后在黑龙江省佳木斯市第十九中学当语文教师。
After the self-study class at the night on May 8th, 2012, the students went out of the school gate one after another. There were several school buses that stopped out of the school gate. Because a driver stepped on the accelerator (油门) by mistake, the last bus was out of control and knocked the other buses before it. The first bus rushed to the students who were going to cross the road. When Zhang Lili saw this, she rushed out quickly and pulled back a student and pushed away another student. The two students didn’t get hurt, but Zhang Lili was crushed (碾压) under the bus.
2012年5月8日晚自习过后,学生纷纷走出校门。当时校门口停了几辆校车,由于最后一辆校车的驾驶员误踩了油门,致使校车失控,撞向了它前面的几辆校车。最前面那辆车直接冲向几个正要过马路的学生。张丽莉老师见状,迅速冲过去拉开了其中的一个学生,又推开了另一个学生,两个学生没有受什么伤,而张老师却被校车碾压在了车下。
All the teachers and students were frightened (受惊吓的) and didn’t know what to do. Later, the leader of the school came and dialed 120. The ambulance(救护车) came and sent Zhang Lili to the hospital. And even at that time, she was saying, “Save the students first!” Her injury was too severe and doctors had to amputate (截肢) her legs. On the evening of May 12th, Zhang Lili was sent to First Affiliated Hospital of Harbin Medical University. Ministry of Health had sent several expert groups to Harbin to treat Zhang Lili. She had had three operations (手术) and her state was steady (稳定的) now.
在场的老师和学生都吓坏了,一时间不知所措,后来学校领导赶到,迅速拨打了“120”急救车。急救车赶到后将张老师送到医院救治。当时她还说:“先救学生!” 她的伤势实在是太严重了,医生不得不将她的双腿截肢。5月12日晚,张丽莉老师被转至哈尔滨医科大学附属第一医院进行救治。卫生部派出了几批专家组前往哈尔滨对张丽莉进行救治。她已经进行了三次手术,目前状态稳定。
It is said that Zhang Lili gets up at 5 a.m., and arrives at school at about 7 o’clock. She goes home at about 9 p.m. and prepares lessons till mid-night. She has worked in No. 19 Middle School for five years, but she only asks for leave twice. In order to teach the graduating class (毕业班) better, she even doesn’t raise (养育) her own child. She spends most of her time on her students. What she does makes her colleagues (同事) respect her and makes the parents’ hearts ache (痛).
据说张丽莉老师每天早晨5点多起床,7点多到校,晚上9点左右才回家,再备课到半夜。她在第十九中学工作了5年,但是只请过两次假。为了带好这个毕业班,张老师甚至都没有养育自己的孩子,每天大量的时间都花在了学生身上,这一点一滴的付出,既让同事们敬佩,又让家长们心疼。 A student’s parent says, “She is very warm-hearted. My son has lost his father. Every month, she gives my son 100 yuan to buy books with her own salary (工资).”
一位学生家长说:“她非常热心。我的儿子失去了父亲, 她就每个月都拿出她工资中的100元给我儿子买书。”
The students say that Zhang Lili is a good teacher who cares her students. She will sprinkle (洒) water on the floor to make the
temperature lower in summer. In order to let her students drink hot water in winter, she buys an electric kettle (电水壶) with her own money. Because the kettle is put beside the blackboard, chalk dust (粉笔灰) will easily drop into the kettle. She covers the spout (壶嘴) with a small towel (毛巾) carefully.
学生们都说张丽莉是一个关爱学生的好老师。夏天,她会在教室的地上洒水为学生们降温。冬天,为了让班里的同学能够喝到热水,她就自己出钱为班级买电水壶烧水。由于电水壶放在黑板的旁边,粉笔灰很容易掉到里面,张丽莉老师便细心地用一块小毛巾盖住了壶嘴。
All of us should learn from Zhang Lili’s spirit of dedication (奉献). I hope that people can pass down the kindness and love in our society. Let’s pray (祈祷) that the most beautiful teacher can recover quickly and return to the school as soon as possible.
张丽莉老师的这种奉献精神值得所有人学习。我希望人们能够将这种善良和爱心一直传递下去。让我们共同祈祷“最美教师”张丽莉能尽快康复,重新回到学校吧!
Zhang Lili was born on January 19th, 1984. She graduated from Harbin Normal
University in 2007, and then she worked as a Chinese teacher in No. 19 Middle School in Jiamusi, Heilongjiang Province.
张丽莉出生于1984年1月19日。2007年毕业于哈尔滨师范大学,毕业后在黑龙江省佳木斯市第十九中学当语文教师。
After the self-study class at the night on May 8th, 2012, the students went out of the school gate one after another. There were several school buses that stopped out of the school gate. Because a driver stepped on the accelerator (油门) by mistake, the last bus was out of control and knocked the other buses before it. The first bus rushed to the students who were going to cross the road. When Zhang Lili saw this, she rushed out quickly and pulled back a student and pushed away another student. The two students didn’t get hurt, but Zhang Lili was crushed (碾压) under the bus.
2012年5月8日晚自习过后,学生纷纷走出校门。当时校门口停了几辆校车,由于最后一辆校车的驾驶员误踩了油门,致使校车失控,撞向了它前面的几辆校车。最前面那辆车直接冲向几个正要过马路的学生。张丽莉老师见状,迅速冲过去拉开了其中的一个学生,又推开了另一个学生,两个学生没有受什么伤,而张老师却被校车碾压在了车下。
All the teachers and students were frightened (受惊吓的) and didn’t know what to do. Later, the leader of the school came and dialed 120. The ambulance(救护车) came and sent Zhang Lili to the hospital. And even at that time, she was saying, “Save the students first!” Her injury was too severe and doctors had to amputate (截肢) her legs. On the evening of May 12th, Zhang Lili was sent to First Affiliated Hospital of Harbin Medical University. Ministry of Health had sent several expert groups to Harbin to treat Zhang Lili. She had had three operations (手术) and her state was steady (稳定的) now.
在场的老师和学生都吓坏了,一时间不知所措,后来学校领导赶到,迅速拨打了“120”急救车。急救车赶到后将张老师送到医院救治。当时她还说:“先救学生!” 她的伤势实在是太严重了,医生不得不将她的双腿截肢。5月12日晚,张丽莉老师被转至哈尔滨医科大学附属第一医院进行救治。卫生部派出了几批专家组前往哈尔滨对张丽莉进行救治。她已经进行了三次手术,目前状态稳定。
It is said that Zhang Lili gets up at 5 a.m., and arrives at school at about 7 o’clock. She goes home at about 9 p.m. and prepares lessons till mid-night. She has worked in No. 19 Middle School for five years, but she only asks for leave twice. In order to teach the graduating class (毕业班) better, she even doesn’t raise (养育) her own child. She spends most of her time on her students. What she does makes her colleagues (同事) respect her and makes the parents’ hearts ache (痛).
据说张丽莉老师每天早晨5点多起床,7点多到校,晚上9点左右才回家,再备课到半夜。她在第十九中学工作了5年,但是只请过两次假。为了带好这个毕业班,张老师甚至都没有养育自己的孩子,每天大量的时间都花在了学生身上,这一点一滴的付出,既让同事们敬佩,又让家长们心疼。 A student’s parent says, “She is very warm-hearted. My son has lost his father. Every month, she gives my son 100 yuan to buy books with her own salary (工资).”
一位学生家长说:“她非常热心。我的儿子失去了父亲, 她就每个月都拿出她工资中的100元给我儿子买书。”
The students say that Zhang Lili is a good teacher who cares her students. She will sprinkle (洒) water on the floor to make the
temperature lower in summer. In order to let her students drink hot water in winter, she buys an electric kettle (电水壶) with her own money. Because the kettle is put beside the blackboard, chalk dust (粉笔灰) will easily drop into the kettle. She covers the spout (壶嘴) with a small towel (毛巾) carefully.
学生们都说张丽莉是一个关爱学生的好老师。夏天,她会在教室的地上洒水为学生们降温。冬天,为了让班里的同学能够喝到热水,她就自己出钱为班级买电水壶烧水。由于电水壶放在黑板的旁边,粉笔灰很容易掉到里面,张丽莉老师便细心地用一块小毛巾盖住了壶嘴。
All of us should learn from Zhang Lili’s spirit of dedication (奉献). I hope that people can pass down the kindness and love in our society. Let’s pray (祈祷) that the most beautiful teacher can recover quickly and return to the school as soon as possible.
张丽莉老师的这种奉献精神值得所有人学习。我希望人们能够将这种善良和爱心一直传递下去。让我们共同祈祷“最美教师”张丽莉能尽快康复,重新回到学校吧!