定冠词“the”之新分类及相应汉译策略

来源 :鸡西大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zsdxzj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据定冠词纷繁的用法,将定冠词新分为指示定冠词、搭配式定冠词、形式定冠词,探究此三大类定冠词汉译过程中对等译法和省略译法两大基本翻译策略之应用。
其他文献
现代工业设计的概念,可以说,是伴随着现代社会中技术与艺术的变革而产生的;是伴随着人类对自我、对环境的不断认识,对工业产品的不断要求而发展起来的;是商品生产发展到一定
文体意义是原文意义的重要组成部分,主要体现在遣词造句上,是译者不可忽视的环节。本文以商务合同为例,从词法、句法两方面详尽分析这类文本的文体特征,并讨论如何在译文中处
随着市场经济大潮的推进,人们的道德观点、行为方式都发生了很大变化,在工作生活中更加注重个人利益,习惯用商品价值衡量个人价值,用收入的多少权衡个人价值的高低。这些现象
我国现行民事上诉制度存在诸多弊端 ,必须进行全面的变革。本文提出了改革的基本思路 :从审判权与上诉权实现合理制约出发 ,完善现行的第二审程序 ,使之更符合公正与效率的要
中缅两国相邻,多年来有着深厚的友谊。两国无论在历史、地理、社会与经济都有着密切的关系。近年来“汉语热”席卷世界,缅甸也受此影响,缅甸国内除了华人,缅族人也开始越来越
2010年3月30日,原国开行副行长王益受贿案在北京一中院出庭,审理中人们发现,此案并非一个单纯的法律问题,在众多的追踪跟进报道中,媒体的眼球都集中到了那两位与王益有瓜葛的
新刑事诉讼法第275条规定了未成年人犯罪记录封存制度,明确了办案机关对未成年人记录的封存义务。但检察机关如何在司法实践中予以实行,这是一个值得探讨的问题。
以祈向超越之维的生存哲学进入文化史的德国哲学家雅斯贝尔斯,当其把哲学的慧眼投向与人的自由选择和生存交往关联着的历史时,也便自然地由此提出了一种独具人文智慧的历史哲
油画是欧洲的传统艺术,以静物为题材的油画有着深厚的文化底蕴和独特艺术价值,倍受西方艺术大师的青睐。静物画经历了古典主义、写实主义、印象主义、表现主义和现代主义诸流
通过对发表在《当代世界文学》(英文版,2007.5-6)上的《拉丽贝尔·阿莱格里亚,纽斯塔特文学奖和"世界文学共和国"》一文的翻译实践,总结出两点体会:一是加深了对"信、达、雅"