论文部分内容阅读
本文通过对2010届南非世界杯球赛新闻报道中动词化现象的定量和定性分析,重新对动词化进行界定,并发现非派生动词化中名词动用现象出现频率最高,连词词组转动词也占有相当的比例。除此之外,本文在对语料的定性分析过程中,对动词化语法隐喻式进行一致式的改写进行比较后,发现动词化语法隐喻把非过程变为过程,把静态变动态,增加词汇密度,扩大单位信息量,使语言变得更为凝练和生动,给外语学习者语言能力的习得提供了一定的启示。
Through the quantitative and qualitative analysis of verbalization in news reports of the 2010 FIFA World Cup in South Africa, this article redefines the verbalization and finds that the most frequently used nouns in non-adverbial verbs, . In addition, during the process of qualitative analysis of corpus, this paper compares the metaphors of the verb grammar metaphorically and finds that the metaphor of the verbal metaphor turns the non-process into the process, and the static change and the increase of the word density , Expand the amount of information unit, the language becomes more concise and vivid, to foreign language learners language ability acquisition provides some inspiration.