论文部分内容阅读
Thomas Cottier,伯尔尼大学欧洲和国际经济法的荣誉教授、世界贸易研究所的前所长。他出版了大量国际经济法领域作品,主要集中在宪法理论和知识产权方面。2006-2014年期间,他在WTI指导了有关贸易法和政策(NCCR国际贸易条例:从碎片化到一致)的国家研究项目。他曾担任日内瓦高级国际关系学院、巴黎第一大学、巴塞罗那大学的客座教授,并定期在德国萨尔布吕肯欧盟研究学院、中国武汉大学、都灵大学和加拿大渥太华大学教课。他曾在瑞士对外经济事务部担任几个职务,并曾担任瑞士知识产权局副局长。此外,Cottier教授还长期参与GATT / WTO活动,并兼任几家杂志的副编辑。
5月13日,Thomas Cottier教授作为主要演讲嘉宾,来到中国参加在南开大学举办的以“演进中的知识产权国际保护体系”为主题的国际研讨会。会议期间,中国知识产权杂志记者有幸对Thomas Cottier教授进行了专访。
China IP:由于您曾是伯尔尼世界贸易研究所(World Trade Institute Berne,以下简称WTI)的前所长,您是否愿意与我们分享下世界贸易研究所的主要工作是什么?
Thomas Cottier教授:WTI主要从事国际贸易和投资相关的法律、经济和政治学研究。其运营MILE计划、一个国际法与经济学硕士研究生项目和为期五周的暑期学院。其还负责为政府、国际组织和私营部门提供对外培训计划和建议。总的来说,我们旨在培养并提高找到走向国际化应对策略的能力和知识。
China IP:2006至2015年期间,您在WTI指导了有关贸易法和政策的国家研究项目,那么本研究项目的主要工作是什么?您从中取得了什么样的成绩?
Thomas Cottier教授:就国际贸易条例和国际贸易相关事宜而言,“NCCR国际贸易”一直是瑞士或许是世界上最大的法律和社会科学研究项目。其旨在使极其“碎片化”的贸易法和政策的各个方面更加协调一致,形成一个体系;旨在为教育学者和研究者提供帮助,并向全世界推广此领域的教学。许多PhD学生在世界各地大学完成学业后开始走向教学岗位。
China IP:您出版了大量国际经济学相关著作,其中主要集中在知识产权领域,您在研究经济法时,是什么促使您选择知识产权这一视角?您对正就读经济法或知识产权专业的学生想提出哪些意见?
Thomas Cottier教授:我曾经是一名国际公法律师,在贸易环境中工作,也了解海洋法。进入瑞士政府后,我的任务是协商知识产权,因此,我在这份工作中深入研究此方面知识。自那以后,知识产权领域便成了我的一个特长领域,但并不是唯一专长的领域。对知识产权特别感兴趣的学生们,不应该只去研究隔离领域知识,只学习专利、商标和其它形式的保护知识是不够的,而是要在包括宪法法律、竞争法和国际公法,主要是国家贸易法等整个法律体系环境中了解知识产权。
China IP:作为世界上许多学校的客座教授和老师,当您面对不同国家、不同年龄学生时,作何感受?是否有什么事情或任何学生给您留下深刻印象?
Thomas Cottier教授:出自不同教育体系的学生们,有些学生学习方式更加主动,而有些则更加被动,但所有学生均对该科目表现出浓厚的兴趣。而且,如果他们在同一教室工作,则能克服这些差异且能增进相互间的了解。我对许多学生印象深刻,他们以学习的精神投身该领域,帮助解决全球面临的难题且同时面临就业市场的挑战。
China IP:在世界各地的进出口贸易中,什么样的知识产权问题最受争议?您对解决这些问题有何意见?
Thomas Cottier教授:WTO的TRIP协议设定了一套非常高的标准,有时标准甚至过高,但主要问题是在发展中国家强制执行这些权利。我们需要基于各国的经济发展水平和融入世界经济的水平,在不同的利益间做出适当的权衡。本次国际研讨会上我谈的许多内容都可以解决上述问题。或许当今最大的难题是调节平行贸易和市场分割。国际法允许某些国家选择其量身定制的解决方案。然而,从自由贸易的角度来讲,我们应采用国际用尽原则,专利中的敏感性产品需遵守免责条款,当然应在商标法中全面一致的应用。
China IP:您曾是TRIP的首席谈判代表,这是一种什么样的体验?您是否有任何有趣的經历或刻骨铭心的回忆?
Thomas Cottier教授:最让我印象深刻的是在谈判期间双方本着相互尊重精神的学习过程。我们拥有优秀的谈判代表小组并证明只要有此方面的政治意愿,我们将能实现现今边界问题背后所谓的“监管趋同”。
China IP:当在中国教学或访问时,您对中国有何印象?
Thomas Cottier教授:我很荣幸能有机会培训许多中国学者并在中国武汉大学贸易和海洋法专业任教。此外,我还辅导中国PhD学生,其中有些学生已回国从事教学。他们努力工作的精神和尊师的品质给我留下了深刻的印象,这种精神您不会在西方国家中找到。我对中国学生的建议是培养他们的独立思想,以创新方式对亟待解决的问题提出解决方案。此外,培养较强的语言能力极为重要。现今,与其他世界国家的沟通效果取决于是否具有良好的英语口语表达和书面能力,英语能力在从事知识产权领域和国际贸易领域研究时更为重要。
翻译:张宗祥
5月13日,Thomas Cottier教授作为主要演讲嘉宾,来到中国参加在南开大学举办的以“演进中的知识产权国际保护体系”为主题的国际研讨会。会议期间,中国知识产权杂志记者有幸对Thomas Cottier教授进行了专访。
China IP:由于您曾是伯尔尼世界贸易研究所(World Trade Institute Berne,以下简称WTI)的前所长,您是否愿意与我们分享下世界贸易研究所的主要工作是什么?
Thomas Cottier教授:WTI主要从事国际贸易和投资相关的法律、经济和政治学研究。其运营MILE计划、一个国际法与经济学硕士研究生项目和为期五周的暑期学院。其还负责为政府、国际组织和私营部门提供对外培训计划和建议。总的来说,我们旨在培养并提高找到走向国际化应对策略的能力和知识。
China IP:2006至2015年期间,您在WTI指导了有关贸易法和政策的国家研究项目,那么本研究项目的主要工作是什么?您从中取得了什么样的成绩?
Thomas Cottier教授:就国际贸易条例和国际贸易相关事宜而言,“NCCR国际贸易”一直是瑞士或许是世界上最大的法律和社会科学研究项目。其旨在使极其“碎片化”的贸易法和政策的各个方面更加协调一致,形成一个体系;旨在为教育学者和研究者提供帮助,并向全世界推广此领域的教学。许多PhD学生在世界各地大学完成学业后开始走向教学岗位。
China IP:您出版了大量国际经济学相关著作,其中主要集中在知识产权领域,您在研究经济法时,是什么促使您选择知识产权这一视角?您对正就读经济法或知识产权专业的学生想提出哪些意见?
Thomas Cottier教授:我曾经是一名国际公法律师,在贸易环境中工作,也了解海洋法。进入瑞士政府后,我的任务是协商知识产权,因此,我在这份工作中深入研究此方面知识。自那以后,知识产权领域便成了我的一个特长领域,但并不是唯一专长的领域。对知识产权特别感兴趣的学生们,不应该只去研究隔离领域知识,只学习专利、商标和其它形式的保护知识是不够的,而是要在包括宪法法律、竞争法和国际公法,主要是国家贸易法等整个法律体系环境中了解知识产权。
China IP:作为世界上许多学校的客座教授和老师,当您面对不同国家、不同年龄学生时,作何感受?是否有什么事情或任何学生给您留下深刻印象?
Thomas Cottier教授:出自不同教育体系的学生们,有些学生学习方式更加主动,而有些则更加被动,但所有学生均对该科目表现出浓厚的兴趣。而且,如果他们在同一教室工作,则能克服这些差异且能增进相互间的了解。我对许多学生印象深刻,他们以学习的精神投身该领域,帮助解决全球面临的难题且同时面临就业市场的挑战。
China IP:在世界各地的进出口贸易中,什么样的知识产权问题最受争议?您对解决这些问题有何意见?
Thomas Cottier教授:WTO的TRIP协议设定了一套非常高的标准,有时标准甚至过高,但主要问题是在发展中国家强制执行这些权利。我们需要基于各国的经济发展水平和融入世界经济的水平,在不同的利益间做出适当的权衡。本次国际研讨会上我谈的许多内容都可以解决上述问题。或许当今最大的难题是调节平行贸易和市场分割。国际法允许某些国家选择其量身定制的解决方案。然而,从自由贸易的角度来讲,我们应采用国际用尽原则,专利中的敏感性产品需遵守免责条款,当然应在商标法中全面一致的应用。
China IP:您曾是TRIP的首席谈判代表,这是一种什么样的体验?您是否有任何有趣的經历或刻骨铭心的回忆?
Thomas Cottier教授:最让我印象深刻的是在谈判期间双方本着相互尊重精神的学习过程。我们拥有优秀的谈判代表小组并证明只要有此方面的政治意愿,我们将能实现现今边界问题背后所谓的“监管趋同”。
China IP:当在中国教学或访问时,您对中国有何印象?
Thomas Cottier教授:我很荣幸能有机会培训许多中国学者并在中国武汉大学贸易和海洋法专业任教。此外,我还辅导中国PhD学生,其中有些学生已回国从事教学。他们努力工作的精神和尊师的品质给我留下了深刻的印象,这种精神您不会在西方国家中找到。我对中国学生的建议是培养他们的独立思想,以创新方式对亟待解决的问题提出解决方案。此外,培养较强的语言能力极为重要。现今,与其他世界国家的沟通效果取决于是否具有良好的英语口语表达和书面能力,英语能力在从事知识产权领域和国际贸易领域研究时更为重要。
翻译:张宗祥