论文部分内容阅读
在美国巡演的两个半月,醉酒、思乡病和逐步走红的Suede几乎要了Blur的命,但他们及时赶回家,成了英国最棒的乐队。
1992年7月23日,Blur参加了伦敦Town And Country Club的一场由流浪者安置机构Shelter组织的慈善演出,除了Blur,演出名单上还有几个punk-pop乐队,来自Farnborough的Maga City Four和Hertfordshir 四人组合3? Minutes可以一笔带过,比较重要的是剩下的那个:因为这次演出,是Blur第一次,也是仅有的一次,和这支叫做Suede的乐队同台,也是日后一切恩怨是非的开端。
一切都事出有因。在和Damon Albarn开始交往之前,Justine Frischmann(后来组建Elastica脱颖而出)是Suede的节奏吉他手,也是主唱Brett Anderson的女朋友。自己的旧爱Justine变成Albarn的新欢,不但激发了Anderson扭曲的创造力,为日后Suede最精彩的音乐作品奠定基调,也使新男友Albarn下定决心,一定要彻底击败Suede这个对手。战争在这一刻打响:Blur灰头土脸地从美国巡演回来,看到Suede成为冉冉升起的新星—雌雄同体的华丽乐团一副前来挽救英国摇滚音乐的样子,英式口音里带着傲慢与挑衅。
因为Suede来自University College London,所以Blur的贝斯手Alex James管他们叫“来自UCL的小崽儿”。Albarn在日后会回想自己打败Brett和他的白痴队员的经历。但现在,占上风的明显是Suede。Blur仍处在事业的低潮期,寒酸、缺乏指导、不为人知。相反,Suede已经发布了含有三首单曲的EP唱片《The Drowners》,而且被一家音乐周刊称为“英国最佳新乐队”。
Albarn、James和Graham Coxon只能借酒浇愁。所以在Shelter的演出当天,他们先后光顾了Camden Town的几家酒吧,Dave Rowntree当时正忙着帮Albarn洗洒上红酒的衬衫,但后来也很快加入酒局。Suede的表演格外地出色,之后,Blur最后一个上台,演得稀巴烂:“我们演得跟屎一样,把观众全都演走了。”Albarn所说的话应该没有太多夸张。“任何演出,”Rowntree后来说,“不管演得怎样,演完在后台,总会有人对你说‘演得很NB,伙计,真是太棒了!’”但那天是个例外。
第二天,他们被叫到Food唱片公司的办公室,前The Teardrop Explodes成员David Balfe像个专横的教导主任,把他们臭骂一顿,并告诉他们两件事:唱片公司正考虑是否要放弃Blur,而且,再这样下去,他们的演艺生涯可能就要画上句号了。两件事后来都没有成真,但当时的Blur真的是岌岌可危了。
1992年2月,我在King's Cross附近的一个录音棚和Blur见面,Albarn穿着一件超大的飞行夹克,James在抱怨前一晚使用药物后的延续效果。Rowntree和Coxon则几乎啥也没说。在另外仨人看MTV时,我采访了Albarn—是每期都免费赠送CD的《Volume》杂志的采访。Blur有了一首新歌,“Oily Water”:微光闪烁的恍惚感觉有些类似The Stone Roses。
10个月前,Blur的“There's No Other Way”进入了Top 10榜单,算是终止了首张专辑《Leisure》之后乐队的下滑势头,Albarn可以表现出一切都好的样子,并继续使用他一贯的“好戏即将上演”的答记者问模板。新闻头条写道:“我一直觉得自己福星高照,总能把命运掌握在手中……20世纪即将结束,一切都好像停滞不前了,我们想要找到真正鼓舞人心的东西,然后迈向新纪元……我由衷地认为,我们是90年代最重要的乐队。”
如果是和Mega City Four相比,Albarn说的可能还有点道理,但在当时,Blur并没有太明确的定位。他们在人们眼中是不入流的,他们的音乐在提高,但是还不够好。
在这个时候,他们已经录制了14首新歌,比Leisure更有活力。其中有风趣,阴郁和令人迷惑的歌曲,如“Oily Water”、“Bone bag”、“Colin Zeal”、“Resigned”和“Beachcoma”,但有一首歌独树一帜,那就是迅猛爆裂的“Popscene”。响亮的雾号,狂躁的吉他,借鉴Krautrock先锋Can乐队的鼓点,以及充满讽刺意味的愤怒歌词。这首歌非常非常棒:精巧、成熟,非常英国。相应的计划马上制订:发行“Popscene”。在受到广大听众的热烈拥护后,同样充满活力的“Never Clever”立刻接了上去。Coxon后来称这首歌是“Syd Barrett和My Bloody Valentine的融合”。“靠‘Popscene’创出大热门,用‘Never Clever’加强效果,然后我们一起发大财。”Balfe在Food Records的合作伙伴Andy Ross说,“只可惜,我的如意算盘落空了。”
如果这个计划成功,Blur后面的故事肯定会大不一样。但是“Popscene”只取得了排行榜第32名的成绩,而“Never Clever”则干脆没有发行。奇怪的事情不止一件:几个月前,Blur发现他们的账户上少了4万英镑,而且还欠了6万英镑的债。他们的经纪人Mike Collins直接被解雇。在迷失方向的情况下,他们参加了一个名为Rollercoaster的四乐队联合巡演,由The Jesus And Mary Chain领衔,美国grunge先锋Dinosaur Jr.和英国shoegazing乐队My Bloody Valentine助阵。
“那简直就是独立乐队的天堂—晚上我们和The Jesus And Mary Chain一起打保龄球,而且酒随你敞开了喝。”Alex James追忆过往的同时也指出了当时Blur面临的问题,很简单,“没钱,没经纪人,没人待见我们。” 这很容易勾起你的同情心。这部演出纪录片让人们了解到,在那个Nirvana和grunge乐队征服世界的时期,英国中等水平的独立乐队处境是多么艰难。当然,事情在不断发展,就在发行“Popscene”之前,Blur去了日本,在那里,Albarn接受了音乐记者Stuart Maconie的采访。“我在那时已有一年没买过唱片。”他说道,“然后,我开始与现在的女友约会,她那里有很多很多唱片……渐渐地,我开始挑一些喜欢的东西出来……也开始意识到,在音乐品位上面的志同道合,将我们俩联系在一起。而且我开始意识到,‘操,我们相当可以,我们是大不列颠摇滚乐伟大文化遗产的一部分’,我们会成为大人物。”
来自前辈的影响很快反映在Blur和Justine Frischmann的乐队Elastica的音乐当中,Justine后来回忆起初识Albarn的情景:“他当时只有三盘磁带,其中一盘是Janis Joplin的。”相反,因为之前和Brett Anderson交往受到影响,Justine已经是一个Bowie的狂热歌迷。鉴于早期的Suede总喜欢找Ziggy Stardust那股子颓废下流的劲头,Albarn则不经意地,在歌曲创作时不断吸取Bowie成名前的代表作《Hunky Dory》中的精华。“世界上最棒的专辑之一”是他对这张专辑的评价。
那不是剽窃,而是对情绪和声音的体会和借鉴,从《Modern Life Is Rubbish》里的那些好歌当中,你能感觉到“Oh!You Pretty Things”和“Kooks”的痕迹。《Parklife》发行之后,一切更加明朗:“This Is A Low”就是Blur的“Life On Mars”,以一种巧妙的Bowie式狂想,细说英国当时的状况,可以说是Albarn最出色的作品之一。
其他的影响也在Blur的音乐中显露端倪:The Kinks、The Jam,以及来自Swindon的后朋克乐队XTC。不仅仅是音乐方面,在1992年,他们重新认清了自我,特别是Albarn离家三个月,找到了自己的文化根源,决定开始谱写他自己的英国音乐。那年4月,Blur打点行装,开始10周的美国巡演,主要目标是多卖些T-shirt,补贴经济上的亏损。借着做产品推广的机会,他们的美国公司发行了一张以《Blur-tigo》命名的EP,其中的一首“Bang”的remix版本未经他们的授权。Blur哥儿几个都被这卑劣的行径惊呆了。Alex James后来回忆,当时他们流着眼泪回到纽约的旅店—巡演才刚刚开始,各种困难却纷至沓来。
对于当时思乡情绪泛滥、巡演也毫无起色的Blur来说,10周的煎熬实在是太漫长了。Nirvana的《Nevermind》在前一年秋天刚刚发行,他们在美国独立音乐界的势头正盛,没有人会想听什么受Bowie和Ray Davies影响的英式乐队。“我恨那次巡演的每一分钟。”Coxon说,“我们日夜兼程,舟车劳顿地辗转于各个市镇,可美国人根本不把我们当回事,有一次我喝大了,再一次情绪失控,就把巡演巴士上的所有玻璃都砸了。”
Alex James回忆说,有一段时间里,乐队成员之间的关系非常紧张,惹急了就互殴,脸上挂彩是常事。“美国人像喜欢米老鼠一样追捧他们的流行乐明星,”他说,“而我们因为说脏话和醉酒,连电台节目也不给上。”
冷静下来,Albarn意识到,他想念的是家乡生活最基本的东西:商店里自觉排队的人,BBC播音员说着“晚安”,不频繁插播广告的电视节目。“所以,我开始依靠写歌来营造一个英国式的氛围。”
等到回家之后,Albarn发现祸不单行—除了Nirvana,新的烦恼也来了—宿敌Suede正火热推销着由他们重新定义的英式摇滚乐,势头已远远超过Blur。几星期后,两支乐队在Kentish Town对垒,Blur因醉酒误事,主动举白旗。9个月后,Blur发行了单曲“For Tomorrow”,一首唤起20世纪末伦敦人对生活之向往的歌曲。歌中主人公“迷失在Westway”,战胜心中关于存在的厌恶感,展望未来。这首歌是在非常窘迫的境况下写出来的。Food唱片公司认为《Modern Life Is Rubbish》专辑中缺少有潜力的主打歌曲,Albarn只好在混乱的圣诞节期间回到他在Essex乡村的家中继续创作。圣诞节当天,他在厨房里写出了这首歌,其间还被下楼来的父亲打断,“他对我说:‘你他妈的早干嘛来着!’”
“身边很多人都对我们说:‘你为什么非要做这样的音乐?为什么非得用伦敦腔来唱歌?为什么使用管乐队?为什么不能更摇滚更直接一点?”Albarn说,“每个人都很紧张,因为唱片公司只会跟随潮流:他们不懂得创造先例,并给予支持。”
说这些话时,Albarn正坐在一辆租来的捷豹汽车后座上,从Knightsbridge前往Essex的海滨,我坐在他身边—之前穿飞行夹克的机灵鬼,现在穿着深红色的马丁靴和灰色的三排扣夹克,其他三位也穿得差不多。我们打算坐着老式汽车到Clacton,吃个Fortnum & Mason午饭篮,并仔细聊一下Blur新专辑。但实际的旅程更加波折,Blur的两辆车在A12公路抛锚,而最后我们终于到达海边,Albarn不管不顾地用喷漆把“Modern Life Is Rubbish”喷在一家酒吧里的公共男厕所和防波堤上。我们只好赶紧闪人,以免招来一顿臭揍。
《Modern Life Is Rubbish》向世人证明,Blur现在要开始动真格的了,但它并没有让Blur摆脱起伏不定的窘况。那时,Suede依旧轻松坐稳最受欢迎乐队的头把交椅,而在Nevermind之后,Nirvana依靠另一张令人瞠目结舌的专辑《Utero》继续称霸世界。
Albarn并未受到什么触动。“大家应该变聪明些和积极些,”他正说着,发动机传来气急败坏的怪响,捷豹车在Chelmsford城外彻底歇菜。“他们都变成了像嬉皮士一样的行尸走肉—弯腰驼背,留一个油头,大家没有区别,不管他们自己是否真的喜欢这样,他们又都开始听Black Sabbath了。真是让我气不打一处来。”他这天的关键语非常残暴,但却发人深省:“如果朋克消灭了嬉皮士,那么我就一定要干掉grunge。”
1992年7月23日,Blur参加了伦敦Town And Country Club的一场由流浪者安置机构Shelter组织的慈善演出,除了Blur,演出名单上还有几个punk-pop乐队,来自Farnborough的Maga City Four和Hertfordshir 四人组合3? Minutes可以一笔带过,比较重要的是剩下的那个:因为这次演出,是Blur第一次,也是仅有的一次,和这支叫做Suede的乐队同台,也是日后一切恩怨是非的开端。
一切都事出有因。在和Damon Albarn开始交往之前,Justine Frischmann(后来组建Elastica脱颖而出)是Suede的节奏吉他手,也是主唱Brett Anderson的女朋友。自己的旧爱Justine变成Albarn的新欢,不但激发了Anderson扭曲的创造力,为日后Suede最精彩的音乐作品奠定基调,也使新男友Albarn下定决心,一定要彻底击败Suede这个对手。战争在这一刻打响:Blur灰头土脸地从美国巡演回来,看到Suede成为冉冉升起的新星—雌雄同体的华丽乐团一副前来挽救英国摇滚音乐的样子,英式口音里带着傲慢与挑衅。
因为Suede来自University College London,所以Blur的贝斯手Alex James管他们叫“来自UCL的小崽儿”。Albarn在日后会回想自己打败Brett和他的白痴队员的经历。但现在,占上风的明显是Suede。Blur仍处在事业的低潮期,寒酸、缺乏指导、不为人知。相反,Suede已经发布了含有三首单曲的EP唱片《The Drowners》,而且被一家音乐周刊称为“英国最佳新乐队”。
Albarn、James和Graham Coxon只能借酒浇愁。所以在Shelter的演出当天,他们先后光顾了Camden Town的几家酒吧,Dave Rowntree当时正忙着帮Albarn洗洒上红酒的衬衫,但后来也很快加入酒局。Suede的表演格外地出色,之后,Blur最后一个上台,演得稀巴烂:“我们演得跟屎一样,把观众全都演走了。”Albarn所说的话应该没有太多夸张。“任何演出,”Rowntree后来说,“不管演得怎样,演完在后台,总会有人对你说‘演得很NB,伙计,真是太棒了!’”但那天是个例外。
第二天,他们被叫到Food唱片公司的办公室,前The Teardrop Explodes成员David Balfe像个专横的教导主任,把他们臭骂一顿,并告诉他们两件事:唱片公司正考虑是否要放弃Blur,而且,再这样下去,他们的演艺生涯可能就要画上句号了。两件事后来都没有成真,但当时的Blur真的是岌岌可危了。
1992年2月,我在King's Cross附近的一个录音棚和Blur见面,Albarn穿着一件超大的飞行夹克,James在抱怨前一晚使用药物后的延续效果。Rowntree和Coxon则几乎啥也没说。在另外仨人看MTV时,我采访了Albarn—是每期都免费赠送CD的《Volume》杂志的采访。Blur有了一首新歌,“Oily Water”:微光闪烁的恍惚感觉有些类似The Stone Roses。
10个月前,Blur的“There's No Other Way”进入了Top 10榜单,算是终止了首张专辑《Leisure》之后乐队的下滑势头,Albarn可以表现出一切都好的样子,并继续使用他一贯的“好戏即将上演”的答记者问模板。新闻头条写道:“我一直觉得自己福星高照,总能把命运掌握在手中……20世纪即将结束,一切都好像停滞不前了,我们想要找到真正鼓舞人心的东西,然后迈向新纪元……我由衷地认为,我们是90年代最重要的乐队。”
如果是和Mega City Four相比,Albarn说的可能还有点道理,但在当时,Blur并没有太明确的定位。他们在人们眼中是不入流的,他们的音乐在提高,但是还不够好。
在这个时候,他们已经录制了14首新歌,比Leisure更有活力。其中有风趣,阴郁和令人迷惑的歌曲,如“Oily Water”、“Bone bag”、“Colin Zeal”、“Resigned”和“Beachcoma”,但有一首歌独树一帜,那就是迅猛爆裂的“Popscene”。响亮的雾号,狂躁的吉他,借鉴Krautrock先锋Can乐队的鼓点,以及充满讽刺意味的愤怒歌词。这首歌非常非常棒:精巧、成熟,非常英国。相应的计划马上制订:发行“Popscene”。在受到广大听众的热烈拥护后,同样充满活力的“Never Clever”立刻接了上去。Coxon后来称这首歌是“Syd Barrett和My Bloody Valentine的融合”。“靠‘Popscene’创出大热门,用‘Never Clever’加强效果,然后我们一起发大财。”Balfe在Food Records的合作伙伴Andy Ross说,“只可惜,我的如意算盘落空了。”
如果这个计划成功,Blur后面的故事肯定会大不一样。但是“Popscene”只取得了排行榜第32名的成绩,而“Never Clever”则干脆没有发行。奇怪的事情不止一件:几个月前,Blur发现他们的账户上少了4万英镑,而且还欠了6万英镑的债。他们的经纪人Mike Collins直接被解雇。在迷失方向的情况下,他们参加了一个名为Rollercoaster的四乐队联合巡演,由The Jesus And Mary Chain领衔,美国grunge先锋Dinosaur Jr.和英国shoegazing乐队My Bloody Valentine助阵。
“那简直就是独立乐队的天堂—晚上我们和The Jesus And Mary Chain一起打保龄球,而且酒随你敞开了喝。”Alex James追忆过往的同时也指出了当时Blur面临的问题,很简单,“没钱,没经纪人,没人待见我们。” 这很容易勾起你的同情心。这部演出纪录片让人们了解到,在那个Nirvana和grunge乐队征服世界的时期,英国中等水平的独立乐队处境是多么艰难。当然,事情在不断发展,就在发行“Popscene”之前,Blur去了日本,在那里,Albarn接受了音乐记者Stuart Maconie的采访。“我在那时已有一年没买过唱片。”他说道,“然后,我开始与现在的女友约会,她那里有很多很多唱片……渐渐地,我开始挑一些喜欢的东西出来……也开始意识到,在音乐品位上面的志同道合,将我们俩联系在一起。而且我开始意识到,‘操,我们相当可以,我们是大不列颠摇滚乐伟大文化遗产的一部分’,我们会成为大人物。”
来自前辈的影响很快反映在Blur和Justine Frischmann的乐队Elastica的音乐当中,Justine后来回忆起初识Albarn的情景:“他当时只有三盘磁带,其中一盘是Janis Joplin的。”相反,因为之前和Brett Anderson交往受到影响,Justine已经是一个Bowie的狂热歌迷。鉴于早期的Suede总喜欢找Ziggy Stardust那股子颓废下流的劲头,Albarn则不经意地,在歌曲创作时不断吸取Bowie成名前的代表作《Hunky Dory》中的精华。“世界上最棒的专辑之一”是他对这张专辑的评价。
那不是剽窃,而是对情绪和声音的体会和借鉴,从《Modern Life Is Rubbish》里的那些好歌当中,你能感觉到“Oh!You Pretty Things”和“Kooks”的痕迹。《Parklife》发行之后,一切更加明朗:“This Is A Low”就是Blur的“Life On Mars”,以一种巧妙的Bowie式狂想,细说英国当时的状况,可以说是Albarn最出色的作品之一。
其他的影响也在Blur的音乐中显露端倪:The Kinks、The Jam,以及来自Swindon的后朋克乐队XTC。不仅仅是音乐方面,在1992年,他们重新认清了自我,特别是Albarn离家三个月,找到了自己的文化根源,决定开始谱写他自己的英国音乐。那年4月,Blur打点行装,开始10周的美国巡演,主要目标是多卖些T-shirt,补贴经济上的亏损。借着做产品推广的机会,他们的美国公司发行了一张以《Blur-tigo》命名的EP,其中的一首“Bang”的remix版本未经他们的授权。Blur哥儿几个都被这卑劣的行径惊呆了。Alex James后来回忆,当时他们流着眼泪回到纽约的旅店—巡演才刚刚开始,各种困难却纷至沓来。
对于当时思乡情绪泛滥、巡演也毫无起色的Blur来说,10周的煎熬实在是太漫长了。Nirvana的《Nevermind》在前一年秋天刚刚发行,他们在美国独立音乐界的势头正盛,没有人会想听什么受Bowie和Ray Davies影响的英式乐队。“我恨那次巡演的每一分钟。”Coxon说,“我们日夜兼程,舟车劳顿地辗转于各个市镇,可美国人根本不把我们当回事,有一次我喝大了,再一次情绪失控,就把巡演巴士上的所有玻璃都砸了。”
Alex James回忆说,有一段时间里,乐队成员之间的关系非常紧张,惹急了就互殴,脸上挂彩是常事。“美国人像喜欢米老鼠一样追捧他们的流行乐明星,”他说,“而我们因为说脏话和醉酒,连电台节目也不给上。”
冷静下来,Albarn意识到,他想念的是家乡生活最基本的东西:商店里自觉排队的人,BBC播音员说着“晚安”,不频繁插播广告的电视节目。“所以,我开始依靠写歌来营造一个英国式的氛围。”
等到回家之后,Albarn发现祸不单行—除了Nirvana,新的烦恼也来了—宿敌Suede正火热推销着由他们重新定义的英式摇滚乐,势头已远远超过Blur。几星期后,两支乐队在Kentish Town对垒,Blur因醉酒误事,主动举白旗。9个月后,Blur发行了单曲“For Tomorrow”,一首唤起20世纪末伦敦人对生活之向往的歌曲。歌中主人公“迷失在Westway”,战胜心中关于存在的厌恶感,展望未来。这首歌是在非常窘迫的境况下写出来的。Food唱片公司认为《Modern Life Is Rubbish》专辑中缺少有潜力的主打歌曲,Albarn只好在混乱的圣诞节期间回到他在Essex乡村的家中继续创作。圣诞节当天,他在厨房里写出了这首歌,其间还被下楼来的父亲打断,“他对我说:‘你他妈的早干嘛来着!’”
“身边很多人都对我们说:‘你为什么非要做这样的音乐?为什么非得用伦敦腔来唱歌?为什么使用管乐队?为什么不能更摇滚更直接一点?”Albarn说,“每个人都很紧张,因为唱片公司只会跟随潮流:他们不懂得创造先例,并给予支持。”
说这些话时,Albarn正坐在一辆租来的捷豹汽车后座上,从Knightsbridge前往Essex的海滨,我坐在他身边—之前穿飞行夹克的机灵鬼,现在穿着深红色的马丁靴和灰色的三排扣夹克,其他三位也穿得差不多。我们打算坐着老式汽车到Clacton,吃个Fortnum & Mason午饭篮,并仔细聊一下Blur新专辑。但实际的旅程更加波折,Blur的两辆车在A12公路抛锚,而最后我们终于到达海边,Albarn不管不顾地用喷漆把“Modern Life Is Rubbish”喷在一家酒吧里的公共男厕所和防波堤上。我们只好赶紧闪人,以免招来一顿臭揍。
《Modern Life Is Rubbish》向世人证明,Blur现在要开始动真格的了,但它并没有让Blur摆脱起伏不定的窘况。那时,Suede依旧轻松坐稳最受欢迎乐队的头把交椅,而在Nevermind之后,Nirvana依靠另一张令人瞠目结舌的专辑《Utero》继续称霸世界。
Albarn并未受到什么触动。“大家应该变聪明些和积极些,”他正说着,发动机传来气急败坏的怪响,捷豹车在Chelmsford城外彻底歇菜。“他们都变成了像嬉皮士一样的行尸走肉—弯腰驼背,留一个油头,大家没有区别,不管他们自己是否真的喜欢这样,他们又都开始听Black Sabbath了。真是让我气不打一处来。”他这天的关键语非常残暴,但却发人深省:“如果朋克消灭了嬉皮士,那么我就一定要干掉grunge。”