循——螺纹香香器设计

来源 :包装工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pjzh210427
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
设计说明:生活水平日益提高的今天,人们在得到基本的生活条件满足情况下,更多的人追求着精神世界的享受与体验,文房香器也更多的回到了现代生活中,香不仅能营造休闲的气氛,美化室内空气质量,更能让人在烦乱的环境中平静下自己的心态思考自己的人生,感悟一些道理,香器不仅是一种器具,更是一种文化。本设计中的香器以红木为材料, Design Description: Today’s living standards are increasing day by day, people get more basic conditions of life to meet the situation, more people in pursuit of the spiritual world to enjoy and experience, more fragrant appliances back to the modern life, incense not only Can create a casual atmosphere, beautify the indoor air quality, and more people in a disturbing environment calm their minds Think about their own lives, perceived some truth, incense is not only a device, but also a culture. The design of incense to mahogany for the material,
其他文献
二十一世纪被人们称之为“生态纪元”,伴随着全球化而来的生态危机促使人们不得不开始思考各种生态问题背后的根源。湘江,作为湖南人的母亲河,是一个完整的生态系统,千百年来
改革开放以来中国的出口贸易不断增长,但是我国出口的产品主要依靠国内丰富廉价的劳动力资源所带来的价格优势,出口产品的种类也主要以劳动密集型产业生产的产品为主。近年来
摘要:随着经济的发展,多个城市的发展逐渐形成城市群。城市群是城市发展到成熟阶段的最高空间组织形式,是大都市区的联合体。城市群的发展,多个城市间的相互协调,带来了城市间
<正>党的十八大以来,习近平总书记在一系列重要讲话中,多次要求各级领导干部要努力学习掌握辩证思维、系统思维、战略思维、法治思维、底线思维和精准思维方法,以科学思维方
Chinglish,也即“中式英语”。说话者通常把汉语一句句直译成英语,而未考虑语法及上下文联系,甚至连以英语为母语的人也很难听懂。中式英语产生的原因,总的来讲是因为我们在
自改革开放以来,随着社会主义市场经济的确立,我国的经济发展呈现出前所未有的变化。尤其是在近十多年来,城市化进程和社会流动的加快,无论是农村还是城市,在社会转型的大环
随着旅游业在中国的快速发展,入境旅游成为热点。顺应这种趋势,旅游宣传英译资料,作为向外界宣传中国景点及推介中国文化的主要渠道,其重要性日益凸显。对于旅游宣传资料的英
琵琶,是我国古老的民族乐器之一,具有丰富的艺术表现力和独特的艺术表现形式,是中国民族弹拨乐器的重要成员。明清以后,琵琶艺术流派逐渐形成,逐渐奠定了文、武曲不同特点的
随着煤炭价格的上涨,火力发电企业对节能工作越来越重视,汽轮机疏水系统阀门较多,阀门前后压差较大,机组启停时疏水冲刷易造成阀门泄漏,汽轮机疏水系统内漏是较为普遍的现象