云南电力实施“走出去”战略的实践及展望

来源 :云南电业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zydolphin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>中央提出实施“走出去”的开放战略,是中央面对国内外经济发展的新形势,在总结改革开放20多年经验的基础上作出的进一步扩大对外开放、提高对外开放水平的一项重大战略决策。温家宝总理在2005年7月的大湄
其他文献
有人认为,原作涵趣往往不能完全地再现于译作,这就使翻译欣赏不仅成了翻译劳动的组成部分,也成了赐予译者的独特奖励。(参见本刊1988年第2期 p.23)这个观点是正确的。然而,
我们知道,当今世界五彩缤纷,各行各业数不胜数。要给这个庞杂的群体一一命名并记住它们决不是件容易的事。然而聪明的人类却巧妙地在各种语言中运用了词辍(Affixation)这一简
2006年香料香精行业全球12强是以2005年的销售数据(含估计的)进行排名的。除了芬美意,其他公司的数据都是从2005年1月1日-12月31日计算,并以2005年12月31日的美元汇率计算。
律师是专门从事法律事务工作的专业人士,商标代理业务本身属于商标法律事务的范畴。但过去由于没有明确律师可以从事商标代理业务,律师从事商标代理业务的情况很少。2010年7
《哲学译丛》编辑部编辑的《英汉哲学术语词典》,不久将由中共中央党校出版社出版。《英汉哲学术语词典》是中国社会科学院哲学研究所“七·五”重点科研项目之一,具有较强
教师的教学语言是教师素质、知识功底、人生积累、心智的机敏的综合体现。好的教学语言主要体现在以下几个方面: 1.课堂语言一定要准确、不能模棱两可。 2.课堂语言要精练、
<正>各位读者、作者,《教育文汇》从2008年第1期开始,将在《读书》栏目开展为期一年的&#39;我最喜爱的一本书&#39;征文活动。本次征文由安徽省宿松县教育局协办。
这里提出讨论的几个英语结构是我们中国人最容易误译的。之所以如此,倒不是因为它们特别复杂、难懂或难译,而是因为英汉两种语言在思维方式和表达方式上有重大的差异。因此,
2月下旬至3月上旬,成都军分区组织全市新任和预任专武部长集训。集训着眼强化专武干部的军人意识、军魂意识和创新意识,打牢业务工作基础,提高组织指挥能力和参政议事能力,
年初,河南省南召县留山镇关坡村外出归来的民兵意外发现,原本设在村委会长期冷清清的“青年民兵之家”搬到了私人家里,从此“生意”兴隆起来。 喜欢捣鼓电子器材的民兵王建,