论文部分内容阅读
一讲到东晋大诗人陶渊明,语文课堂总会提到田园、南山、隐士,尤其是对《归园田居》的讲解,每位教师几乎都在围绕陶公的归隐大做文章。但由于我们在备课的过程中对教参过多地依赖,忽视了对文本的个性化解读,使得语文课堂中的陶渊明逐渐远离了灵动的生活,转而成为一个“与世俗决裂之心异常坚定的隐士”。殊不知,在这看似华丽的转身之后,那个诗歌中总有飞
When talking about Tao Yuanming, the great poet of the Eastern Jin Dynasty, the Chinese language class always referred to pastoral, Nanshan, and hermits, especially the explanations of the “Return to the Garden”, and each teacher was almost making a fuss about the return of Tao Gong. However, because we rely too much on teaching and learning in the process of preparing lessons, we ignore the personal interpretation of the text, making Tao Yuanming in the Chinese language classroom gradually move away from the agile life and turn into an abnormality that breaks with the secular world. A firm hermit." As everyone knows, after this seemingly gorgeous turn, there is always flying in that poem.