【摘 要】
:
翻译不仅是语言间的转换,而且承载不同文化间的交流,因此文化因素对翻译过程有着巨大的影响。归化和异化是处理翻译中文化问题的两种主要策略。但针对具体问题究竟该采用异化还
【机 构】
:
信阳师范学院外国语学院.河南信阳464000
论文部分内容阅读
翻译不仅是语言间的转换,而且承载不同文化间的交流,因此文化因素对翻译过程有着巨大的影响。归化和异化是处理翻译中文化问题的两种主要策略。但针对具体问题究竟该采用异化还是归化.是一个久而未决的话题。本文主要从翻译中文化因素的角度进行论述,结合实例,重点探讨了文化因素对于异化和归化翻译的影响及选择,并指出译者对于归化和异化翻译策略的合理态度:归化、异化翻译策略是矛盾的统一,要根据具体情况选择归化、异化的翻译策略,没有必要对二者分割对立,应将二者结合起来,从而达到传播异国文化的目的。
其他文献
利用SDS-PAGE、双向电泳仪、氨基酸分析仪对啤酒和啤酒泡沫中蛋白进行了系统的检测,并探讨了泡沫活性蛋白的组成。结果表明:啤酒和啤酒泡沫蛋白的分子量分布相似,:均由43kD和7-17
锦鸡儿属的多种植物在干旱/半干旱区域水土保持等方面具有显著的作用效果,该研究以柠条锦鸡儿、中间锦鸡儿和小叶锦鸡儿为材料,选择宁夏银北西大滩核心试验站的盐渍化荒地为
我国的健康传播研究虽然起步较晚,但新世纪以来,随着若干次重大疫病流行事件的发生,健康传播领域越来越为学者们所重视,相关的理论文章及著作也相继出现。本文从报纸这一传统
由于动画片常采用神话、童话、寓言、科学幻想等文学作品作为表现的内容,通过夸张的形式加以体现,所以剧情和动作的虚拟与夸张,便成为动画艺术的一种特殊手段,分析其特性,可
在当前新农村建设的背景下,村级会计委托代理制已经得到人们的认可,被人们认为是一套行之有效的农村财务管理制度。而基于这一制度的研究逐渐延伸出了“委托代理”、“激励机制
就"9*11"事件,<美国医学科学杂志>进行了分析评价,着重指出,目前在全球反对恐怖主义战争面前,公共卫生预防干预是关键.
【正】 患心血管疾病时,血压往往升高,患者表现头痛、眩晕等。根据中医“病在上取治于下”的理论,按摩涌泉穴可引血下行,使头部轻松,对头痛、眩晕有很好的疗效。具体做法是:
目的:探讨肺癌以肺外首发症状为临床表现的诊断。方法:综合分析40例以肺外首发症状的肺癌临床特点及组织学类型,大体分型等关系。结果:以转移症状为首发表现的肺癌,①以组织学分型
目的:了解网络成瘾患者的心理特点。方法:对某学校的全体初一学生用自编网络兴趣调查表、儿童焦虑性情绪漳碍筛查表、儿童抑郁障碍自评量表及艾森克个性问卷(儿童版)进行调查,并比
浓香型白酒的独特风味与窖泥有着密不可分的关系,而以己酸为前体物质的己酸乙酯是浓香型白酒中最重要的香气成分。该实验采用宏转录组技术对产己酸关键酶基因crt1、bcd、etf