谎言之“罪”

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jma_sd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The seed of a lie can be produced simply. Telling a friend you are sorry for missing their phone call when, in fact, you purposely ignored it because you just didn’t feel like being disturbed. The seed is planted. Theoretically, white lies like this seem to actually come from a place of kindness—we want to avoid hurting someone’s feelings. So, perhaps a few seeds can be scattered harmlessly here and there. It’s when a lie starts to sprout that trouble begins.
  The unfortunate thing about lying is that it can crossbreed(使杂交) with other undesirable qualities such as stealing and cheating. Case in point(相关的): my co-worker who miraculously had money missing from his cash register at the end of each shift. “I think I’ve been hitting the wrong buttons on the computer,” he would say. Sadly, there was no excuse to save him when the manager busted(逮住) him slipping a fiddy(俚语,50美元) into his pocket. Then there was the friend who was cheating on her boyfriend. Lies were laid upon lies, friends were brought in to help with the lying and eventually no one could tell up from down. In the end, not only did the relationship implode(破裂), but I called it quits(结束) on the friendship also.
  Undoubtedly, the ugliest characteristic of lying is its ability to destroy trust. I am instantly reminded of a friend whom I shall refer to as “The Girl Who Has Done Everything.” Tell her you’ve been to Japan and she will promptly tell you she’s been there three times…and stayed with a Samurai(日本武士). Have an interest in music? She studied violin at Juilliard(美国朱利亚音乐学院,成立于1968年,是最受欢迎的美国艺术学院之一) (yet, oddly you’ve never seen her with a violin). She has a keen interest in every sport ever invented, no matter how obscure, yet she complains about walking two flights(一段楼梯) of stairs. Hmm? When lies are this overgrown (畸形发展的), when not even the sharpest pruning shears(修枝剪) can tame(制服) them, it is impossible to form true friendships because, to be honest, no one has the time to wade through(辛苦地读完) the bullshit to get to what’s real.
  The cold hard truth is: lies suck(令人厌恶). With all the tragedy that occurs on a daily basis, it is completely illogical to willfully(蓄意地) give birth to more wickedness(邪恶). So, the next time you reject a friend’s phone call, tell them you just needed some time to yourself. They will appreciate your honesty, and there will be one less seed in the world.
其他文献
Perfume is one of the most 1)lucrative branches of the beauty industry. According to a research, nearly $6 billion is brought by perfume each year in the U.S. alone. The reasons for this are many.    
期刊
WHAT does a moral person do, given all the problems and suffering in the world? How do you focus?” Larry Brilliant illustrates how difficult this is by recalling a friend’s struggle to decide how best
期刊
The second week of the game brought more amazing events. The garbage was taken out without anyone being asked. Someone even did two of Kelly’s hard math problems one night when she left her homework o
期刊
Four seasons in one day  Lying in the depths of your imagination  Worlds above and worlds below  The sun shines on the black clouds hanging over the 1)domain    Even when you’re feeling warm  The temp
期刊
“七八年前,一个两岁的孩子都会数数数到15,不是他聪明,而是养成了一有哈马斯袭击警报,就得在15秒内跑到防空洞的习惯。战争伤害了我们的孩子。”以色列驻华大使安泰毅今年一月在接受《中国新闻周刊》记者的专访中如是说。这是来自以色列的故事,但你也可以在加沙找到同样的例子。  巴以冲突由来已久,加沙地带的战火硝烟似乎从未停止过。抛开政治、种族等是是非非的问题,我们应该质疑和反思的,是战争的本质和其造成的严
期刊
对宇宙的好奇,对未知的探求一直驱使着人类进行各种各样的探险活动。目前,人类已经完成了许多重大的探险活动,诸如阿波罗登月、到达南极和登上珠穆朗玛峰等。这些壮举改变了人类的世界观,拓展了人类的视野,让人类想要“站得更高,看得更远”!苍茫大地,浩瀚宇宙,的确仍有许多领域有待人类前去探索。下面就一起来看看美国Times 杂志盘点的人类正计划完成的十大探险活动,哪些是你最为期待的呢?    1) Maria
期刊
We tell ourselves lies every day. We pretend we don’t see the homeless man who is really in need on the street, extending his hand, begging for a buck. We lie to ourselves because it’s easier than loo
期刊
迈克尔杰克逊是一个时代的标志,他出类拔萃的音乐才能、华丽丽的舞姿,以及愈发诡异的面容和丑闻不断的私生活,这些无不是人们的谈资。他身上闪耀着“传奇”的荣光,同时也不乏“娱乐大众”该具备的故事。众人惊叹他的成就的同时也不断揶揄讥讽他的外表和行为。如今,他走了。一切的过错都不再重要,他生活上事业上的危机都迎刃而解,所有的鲜花与掌声都重归于他。正如紫氏部在《源氏物语》里感叹的那样,“生前诚可恨,死后皆可爱
期刊
(Oh oh oh oh yeah oh oh)  (Oh oh oh oh yeah oh)    There was a time I was so lonely (Oh hey yeah)  Remember the time, it was on Friday (Oh hey yeah)  You made me feel fine, we did it my way (Oh hey ye
期刊
日本电影《东京铁塔》里有一幕令我印象深刻:已婚熟女喜美子不甘像一个普通的家庭妇女那样生活而毅然参加了舞蹈班,学习弗拉门戈舞。学成表演的当天,她是舞台上的领舞人。她举手投足之间展现出的气质令台下所有人都为她倾倒。  舞蹈,就是有一种魔力,无论是优雅的芭蕾,刚健的弗拉门戈,奔放的桑巴,或是激情的探戈,我们都能从舞者挥洒的汗水和扭动的身姿里感受到一种生命的呐喊。这也是为什么现在的电视舞蹈节目那么受欢迎的
期刊