英语专业口译人才培养模式之我见

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:grindswods
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着改革开放的不断深入,我国的对外交流逐渐增多,尤其是高水平的英语专业口译人才比较缺乏.那么怎样才能加快口译课堂教学,为社会培养一大批高素质口译人才,成为高校英语教师所要解决的首要问题.本文主要对当前各个高校培养英语专业口译人才的重要意义进行了深入的探讨和分析,并且又对当前英语专业口译人才培养模式存在的问题加以详细阐述,同时又提出了大量关于培养英语专业口译人才的措施.
其他文献
现代教育是全面发展的教育,大学英语教育作为现代教育的一个重要组成部分,其目标也是要为培养学生的全面发展而服务的.因此,英语教育和素质教育二者是紧密相连,不可分割的.那
构式语法的兴起为许多传统的语言学问题提供了一个新的视角.构式语法是对语言本质的一种崭新认识,对先前未能解释的语言结构具有很强的解释力.本文在构式语汇法框架下对英语
针对中、高级汉语水平的外国留学生在中国学习汉语时可能出现不认真听课这一情况,本文对中级、高级汉语水平的外国留学生分别进行了调查、分析、研究,旨在探究影响外国留学生
东汉王充的《论衡》是上古中古过渡时期的一部重要语料.其中被动句的使用情况很具有代表性.通过对《论衡》中“为”字式被动句调查研究,发现其既有对上古汉语被动句式的传承,
新课程标准进一步肯定和提高了小学古诗词教学的地位.本文在分析小学古诗词教学的重要地位与意义基础上,结合小学生特点进行古诗词教学研究,力求全面地、系统地、多层次地探
本文试图分析大学英语写作教学存在的问题及原因,并有针对性的提出采取相应的教学策略,以帮助学生提高写作水平.
英语是一门交际类的语言学科.根据应试教育模式,教师往往会忽视学生的整体英语素质,不注重从听、说、应用能力等方面进行培养.为了使当今的英语教育满足全球化背景下对英语人
对外汉语教学课堂中的学生,来自不同国家、不同民族、不同文化背景,他们在面对巨大的语言、文化差异的同时,心理上会面对各种各样的问题和挑战.作为对外汉语教学的教师,应该
自考全日制学生在高等教育中占有很重要的组成部分,由于自考学生的英语基础和积极性普遍不高,可又面临着全国统一考试,因此对自考英语课堂教学就提出的很高的要求,这就要求教
本文以英语专业学生为研究对象,通过问卷调查方式对其场认知风格与学习策略选择的关系进行了研究.结论如下:受试的场认知风格与其学习策略选择呈显著相关性.场依存型受试较多