【摘 要】
:
中国典籍翻译的现状是研究者多,成果多,但创新少。"四书"、"五经"翻译研究的多,其他典籍少。民族典籍翻译与研究蓬勃发展。需要研究的问题有以下四方面:思想类典籍需要新的切
论文部分内容阅读
中国典籍翻译的现状是研究者多,成果多,但创新少。"四书"、"五经"翻译研究的多,其他典籍少。民族典籍翻译与研究蓬勃发展。需要研究的问题有以下四方面:思想类典籍需要新的切入角度,文学类典籍需要研究文学性,典籍翻译史急需梳理,对外传播要有新的路径。因此,在未来的翻译与研究实践中,国内外翻译家和翻译研究人员应多沟通、多交流,进一步厘清译者、读者之间的关系,多借鉴汉学家的研究成果和研究模式,拓展对"大中华文库"的研究,多建翻译团队。
其他文献
论文以第八届全国典籍翻译研讨会为例,记述了本次会议上关于中国文化典籍翻译与中国文化走出去、中国文化典籍翻译理论及研究、全球化背景下中国文化典籍翻译策略、民族典籍
随着人们观念的更新,生活水平的进一步提高,奢侈、享受、豪华的家居环境将逐渐被摒弃,而对宽松、简洁、闲适的居家氛围更加向往,"简约就是美"的观点被提出。简约主义又称极限
简述化工装置取样系统设计的重要意义及样品采集方法,列举了几类常见的取样系统流程设计及取样系统管道设计。
目的探究彩超在基层医院急腹症诊断中的应用。方法选取120例女性急腹症患者的临床资料进行分析,所有患者均给予彩超检查,对检查结果和诊断数据进行探究分析。结果对120例急腹
甲午战争,走上资本主义道路的日本打败了老朽的清帝国,摧毁了清王朝几十年的现代化成果,延误了当时中国发展进程,同也激发了中国的民族主义,中华民族开始觉醒。
校园集体舞有利于调动中小学生的积极性,能够对提高学生身体素质发挥作用,能够提高学生的合作意识,有利于提高学生的审美情趣。需要注意的是:分清目的与手段,注重形式与内容,
智慧城市是城市发展和信息化发展的必然要求。本文首先概述了智慧城市发展的沿革,然后重点阐述了基于一体化顶层设计的智慧城市发展蓝图,最后以上海健康信息网工程为案例探讨
我国当前面临的老龄化现状是老年人口数量大,老龄化的速度很快,并且要快于经济的发展速度;未富先老以及社会保障制度不健全等。因此,老年人的养老问题受到国家社会的日益关注
<正>当下,小妞电影在中国似乎备受瞩目,但是小妞电影作为一种电影类型,其界定却并不明确。在最广义的层面上,人们以"小妞"最直接的意涵为依据,认为凡是讲述年轻女孩故事,并且
随着经济的发展,越来越多公司的产品所用到的资源多种多样,有些还是新接触的行业,新接触的产品,所以经常会引入新的供应商。在全球下的环境下,竞争越来越激烈,如何降低成本,提升质量