矩阵组织模式在民用飞机批生产联络工程中的应用研究

来源 :科技视界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jy156687
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文阐述了组织行为学中关于组织结构与组织结构变革的概念,介绍了职能型组织结构、项目型组织结构和矩阵型组织结构及其各自的优劣势。基于民用飞机批生产阶段的生产运营属性与要求,文章展开了对联络工程组织架构提出优化需求的讨论,通过系统梳理联络工程职能,建议加入架次管理构建矩阵型组织结构,以便提高民用飞机批生产过程中联络工程对生产制造现场工程技术问题的响应能力和效率,保障生产运营活动按计划开展。 This paper expounds the concept of organizational structure and organizational structure change in organizational behavior, and introduces the functional organizational structure, project organizational structure and matrix organizational structure and their respective strengths and weaknesses. Based on the attributes and requirements of production and operation of civil aircraft during the batch production phase, the article has carried out a discussion on the optimization requirements of the liaison engineering organization structure. By systematically reviewing the functions of liaison engineering, it is suggested to join the management of the formation of a matrix organization structure so as to improve the production of civil aircraft batches In the process, the contact engineering has the ability and efficiency to respond to the technical problems of the manufacturing site engineering and ensure the production and operation activities are carried out according to plan.
其他文献
目的观察与分析在老年高血压中予以硝本地平控释片联合贝那普利治疗的临床效果。方法选取本院在2014年8月至2015年8月间所收治的老年高血压患者110例作为临床对象,随机分成对
针对有些悬挑构件后来增加立柱支顶的实际工程问题,作者提出了简便合理的承载力补偿方法,并通过进一步的力学分析,证实其可行性和合理性,可供处理类似工程问题参考.
在经济全球化趋势不断发展的背景下,英语作为国际交往中的官方语言,其在密切经济联系,推动文化交流之间的作用越来越重要。本文从英语文学作品中的典故出发,从多个角度分析其
新年伊始,中国公布了2011年12月份首个重要经济数据PMI,12月份PMI为50.3,较上月的49.0出现环比回升,再次回升至荣枯分界线上方。由此显示,当前中国经济中需求与供给均保持平
7月份外贸数据发布了。纵览7月中国对外贸易数据,我们可以得出哪些判断?
4月15日,国务院办公厅发布了《进一步做好外资工作的若干意见》,该《意见》被业界称为是中国的“外资新政”。继2008年11月9日国家发改委出台《“十—五”期间外资利用规划》后,该“外资新政”被认为是是当前和今后一段时期中国利用外资工作的总要求。  详细解读该外资新政,我们发现,《意见》对于外资对中国经济作用的定位非常关键,“外商投资企业已成为国民经济的重要组成部分”,这就是说,外资企业在中国已经不
霸王条款就是一些经营者单方面制定的逃避法定义务、减免自身责任的不平等的格式合同、通知、声明和店堂公告等。据工商管理部门调查,“霸王条款”主要存在于与消费者生活密切
2012年2月14日,中国国家副主席习近平的美国之行达到高潮:在与美国总统奥巴马会晤之后,中关双方发布了中关战略与经济对话框架下经济对话议定的《关于加强中关经济关系的联合情
大学物理学是研究物质最基本、最普遍运动形式和规律以及物质基本结构的科学。物理学蕴含较强的逻辑性、思想性和方法性。大学物理在培养学生创新能力方面具有重要作用,本文
以严复的“信、达、雅”翻译标准为指导,从语言信息的角度介绍了旅游景点的翻译要尽量再现原文的美景,要体现出原文的信息功能、美感功能和祈使功能,使读者产生一睹为快的欲