浅析英语文化对英语翻译效果的影响

来源 :赤子 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kuangzhiyong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语翻译的过程是英语文化与汉语文化之间交流的过程,两种文化之间固然存在差异,难免出现失误现象.基于此,以英语文化和英语翻译效果作为研究目标,分别从社会背景与历史背景、自然环境与地域环境、宗教文化、习俗与生活习惯等方面详细阐述英语文化对英语翻译效果的影响,从而相互融合,相互促进,有利于协助翻译者完成工作,提高工作效率.
其他文献
实现中国社会主义现代化,实现中华民族的伟大复兴,是千千万中国同胞的不可阻挡的梦想,是中华儿女的世世代代的心声,更是我党的光荣使命.习近平总书记自从领导国家工作以来,提
在中国有人生四大喜之说,他们分别是:金榜提名时,洞房花烛夜,久旱逢甘露,他乡遇故知。今天,我们就来说说结婚这码事儿。对于大多数人来说,结婚应该是一件很美好的事情,婚礼上的每一个
随着网络信息时代的到来,各国之间的文化碰撞变得越来越频繁,文学作品作为人类精神文化最主要的表现形式之一,是国家文化交流之间的主要内容.英美两国因其发展历史、发展环境
工程勘察施工单位的日常运作、工作内容及工作方式表现出鲜明的特点,也因为这类固有的特点,基于当前的企业体制,在人力资源的管理上存在一些某些缺陷与不足,如人员结构不合理
曹操身为建安三子之一,诗歌有着别样的风格.他的诗歌气魄雄伟,慷慨悲凉,表现为感时伤逝的悲情美,为人们展示了壮美的诗赋.
王继平,河北获鹿人。毕业于河北师范大学美术系,硕士。中国美术家协会会员、中国人民对外友好协会艺术交流院研究员、河北省美术家协会副主席、河北农业大学艺术学院院长、教授
随着医疗体制改革的不断深化和医疗市场竞争不断加剧,创建医院全面营运管理体系已经成为摆在各级公立医院管理者面前亟待解决的现实问题.公立医院是产生医疗服务产品的机构,
腮腺手术后易并发腮瘘,使伤口延期愈合。现将我院2002-2007年收治的70例腮腺混合瘤行腮腺部分切除术患者随机分为2组,一组常规应用纤维蛋白胶喷洒创面,另一组不应用纤维蛋白
徐小平说:最好的危机公关就是老老实实承认事实,拿出补偿来弥补过错。