语言使用偏误:现象 成因 纠正——兼谈“语言迁移”的双向性特征

来源 :牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xingzhe009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对中国式英语、外国人学习汉语使用偏误和欧式汉语现象进行分析,认为"语言迁移"是双向的,要想有效地克服语言学习中的双向干扰,就应重视不同语言的对比研究。语言的差异越大,对比分析的意义就越大,只有将自己的母语和所学的外语相比较,才能更深刻地理解两种语言的本质,掌握两种语言表达的特点,实现两种语言之间的自由转换。
其他文献
现在一些论著认为韩愈“最是一年春好处”一句的“最”是时间副词,这种解释不妥;此句是“一年春最是好处”的非常规语序;副词“最”在古代汉语中处于非常规位置是一种较常见的现
管理的真谛在于充分发挥人的价值,挖掘人的潜能.为此作为学校的管理者应该以科学的人性观为指导,以理解人、尊重人、爱护人、关心人、培养人、发展人和依靠人为出发点,在教师
笔者在近几年的调查统计中发现,当前中小学教师存在各种心理行为偏差.其中表现最为突出,带有普遍性的有以下九个方面.
中小企业的"大"与"小"无论是在"市场经济"或是在特定的"计划经济"的经济形态中,中小企业在任何空间似乎都被理解为经济发展阶段的"补充"存在.在所有的大型企业眼中,中小企业
一个人对于自身历史的追寻到底意味着什么?是回归本源的渴望,是逃避此在的畏怯,还是拒斥未来的固执?贾平凹以他的小说《高老庄》向我们透露了一种思考的方式:个体对其历史的追寻是