not half在口语中的两种特殊意思

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sandland
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
half一词大家都很熟悉,它的意思是“一半,二分之一”。not half那就是“不是一半”,但“不是一半”这个意思会出现两种可能性:第一,可能不到一半;第二,可能不止一半。不到一半,强调的一点是“一点也不”,相当于英语not at all;不止一半,强调的意思是“十分,相当”,大致相当于英语very,to a considerable degree。既然not half具有两种截然相反的意思,那么,使用时容易引起混淆。本文想就如何区分这个词的两种意思略谈几点。 The word half is familiar to everyone. It means “half, half.” Not half is “not half,” but there are two possibilities for “not half”. First, it may be less than half; second, it may be more than half. Less than half, the emphasis is “not at all”, which is equivalent to not at English at all; more than half, the emphasis is “very, quite”, which is roughly equivalent to English very, to a considerable degree. Since not half has two opposite meanings, it is confusing to use. This article would like to discuss a few points on how to distinguish the two meanings of the word.
其他文献
一个缺乏旅游经验的朋友抱怨说,在中国旅游会令人感到沮丧。汉语让人捉摸不透,城市规模庞大而又拥挤不堪,当地人异样的眼神中夹杂着冷漠,使你觉得浑身不自在。他说,身处如此
张俊是蚌埠学院大三学生,学的是市场营销专业,他还是一家创意餐吧的老板。2010年11月21日,张俊在学校西门外开了一家特色创意餐吧。这家餐吧特色在没有大厨和服务员,只提供锅
“小商品海洋”义乌形成了“主体产品突出、产品种类繁多、生产经营并举、出口增势强劲”的文化产业链。  4月20日~23日,为期4天的2011年中国义乌文化产品交易博览会在义乌国际博览中心隆重举行。本届展会由国家文化部、浙江省人民政府主办,浙江省文化厅、浙江省文化产业促进会、义乌市人民政府承办。本届文博会有两大新亮点,一为非物质文化遗产博览会,二为大学生创意成果展。  中国(浙江)非遗博览会由中国非物
注意力是智力诸因素中的一种。但是,注意并不是独立的心理过程,而是心理过程的一种共同特性,它伴随着心理过程,是心理活动对一定对象的指向和集中。在教学活 Attention is
教学实践使我们认识到,复现在英语教学中起着至关重要的作用,是英语教学过程中的生命线。为了使学生反复实践,教师要有目的、有计划、有针对性地组织复现内容,以达到强化训练
讨论英语写作,可以从不同的角度着眼.本文试图从一个简单的抽样调查来讨论一下英语写作中的若干问题. 大家知道:我们目前的英语报刊,虽还没有完全脱离汉译英阶段,却早已向用
秀兰·邓波儿·布莱克是一位美国电影演员,被认为是电影史上最成功的童星之一。她出生于加利福尼亚州的圣莫尼卡,原名是秀兰·简·邓波儿。秀兰的母亲格特鲁德在怀着她时就
传统的作业批改方法是“遇对必√,有错必×”.这种方法运用到英语作业的批改上来,不完全适宜.首先是外语对中国人,特别是对初中生来说,是一种全新的东西.刚接触时有一定的兴
-ic;-ical是从希腊和拉丁语借用来的形容词的后缀.在-ic和-ical结尾的形容词中,有些只有-ical形式;有的又只有-ic形式.但是大多数-ic、-ical形容词,都有两种形式.下面就来谈
作文教学是语文教学的重要组成部分,它是字、词、句、篇的综合训练,也是学生吸取语言信息和输出语言信息能力的总训练。因此,改革作文教学,对于提高学生的书面语言表达能力