新时代公共图书馆主题分馆建设研究r——以南通市图书馆特色分馆为例

来源 :四川图书馆学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pwf890617
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章以南通市图书馆特色分馆建设为例,提出图书馆主题分馆可引进社会资源共建,以弥补图书馆资金和资源的不足.分馆建设应以注重特色、资金保障、共享和可持续发展为基本原则,选择合适的共建模式、执行统一的建设标准、开展互联互通并提供长期的跟踪服务,真正实现主题分馆的价值.
其他文献
现代俄语标准语语法体系具有极高的稳定性,但并非是一个静止不变的系统.本文以俄语动词“взять”为例,依据《大俄汉词典》对该词的释义及俄语国家语料库(Национальныйкорпусрусскогоязыка)中有关该动词的具体用例,分析动词“взять”的相关义项、语法化过程及语法化构式类型,探寻该词语法化构式的语用意义.研究表明,动词“взять”的语法化过程尚未完成,其词汇本义与语法功能仍处于共通共存过程中.通过对俄语动词“взять”语法化进程的探索,希望能为发现和研究其他词汇的语法化现象和规
山崎暗斋是日本江户时代初期的朱子学信奉者,一生致力于实现朱子学的纯粹化.他继承朱子“述而不作”的方式,摘录拔萃朱子学系诸书,极力想要确立其朱子学道统之继承者的身份.然而有意思的是,他却在祖述的过程中,对朱子学说作出了“江户日本”这一不同时空下的解读与阐释.他通过强调理气的妙合,确立了他关于世界、人性的“妙合”原理,并通过强调“敬”,发展了人需时刻保持“敬畏”之心的工夫修养论,在朱子学内部对朱子学进行了吸收与改造.
佐藤一斋《论语栏外书》是朱熹《论语集注》的再阐释性次生注本.一斋接受和实践程朱解经路线,注重解义与解意相结合,但不迷信朱注,而是在对朱注的反思中回归元典,尤其注重对元典本文的细节解读,藉以分析师弟答问与行为细节的目的、用意、疑惑焦点等心理要素,并倾注身心精神去揣摩和推解言外之意与文外之味,从而对《论语》元典作出阐微和发明,又对朱注作出一定补益.此外,一斋在尊崇元典的同时,表现出明确的朱注对等意识.申而论之,这种心理态度折射出一种本土文化意识,也映射出日本儒者作为中国文化接受者而怀有的矛盾心态——崇仰与焦虑
俄译白居易绝句始于20世纪初,现代俄罗斯汉学大师B.M.阿列克谢耶夫对此提出过指导性意见.他的门生Б.A.瓦西里耶夫、Ю.К.舒茨基、Л.З.艾德林先后做了大量工作.尤其是艾德林的白诗俄译,是苏联时期出版最多的版本.但他的白居易绝句俄译除了不押韵,某些译文缺乏考证甚至误译,用词不当等缺点以外,最大问题是他遵循当年苏联的思想政治路线和文艺方针,用庸俗社会学和机械唯物论来解说复杂的文艺现象.2017年,俄罗斯科学院东方学研究所女汉学家H.A.奥尔洛娃出版《白居易:百绝句》一书,该书一方面按照现代翻译科学的要求
本文以“运动方式动词”构成的样态存在句为研究对象,探讨了这类动词的语义特点,并通过构建参照点模型,从认知角度具体分析了认知主体对存在主体的存在样态的认知方式.我们发现,在“抽象-具象”、“静态-动态”维度下,认知主体对存在主体的认知方式均有所不同,具体体现在句中运动方式动词语义的抽象化程度上,即具象动态<抽象动态<抽象静态,这与认知主体的主观意愿的表现程度相关.
本文利用自建新闻语料库,聚焦日汉翻译文本中句间连词的使用情况,对汉语翻译语言的特征进行探究,发现汉语翻译语言中句间连词的多用特征极为明显.为了探究句间连词多用特征的形成与日语原创文本的关系,对日语原创文本中的接续(助)词,以及用于表达逻辑关系的词汇句型的使用情况进行了确认.发现日语原创文本对汉语翻译语言中句间连词多用特征的形成具有很大影响.但译者不仅不会完全拘泥于日语原创文本,而且还会进行添加翻译、或者是省略翻译.因此,探讨翻译汉语语言特征形成的原因时,除了要关注日语原创文本之外,还应当关注译者自身的能动
文章采用文献学、目录学及学科史研究等方法,揭示了自改革开放以来,中国内地阅读学界的代表性学者及代表性著述的学理内涵,回顾了我国从1982年呼吁建立“阅读学”学科,到1999年“汉文阅读学”学科框架的基本建立过程,凸现了阅读学的理论和方法在参与全民阅读及书香中国社会实践中所发挥的积极作用.
近年来,涩泽荣一的著作《论语与算盘》在日本获得高度关注.涩泽荣一是日本明治维新期间为日本建立起经济基石的著名实业家,这本书是涩泽荣一的代表作,从中国的《论语》中寻求出企业家应该遵守的精神.书名中的“算盘”是指经济,涩泽认为,经济的发展应该是可以通过《论语》的教导所支撑的.即认为论语与经济虽然是不同质,但却处于“共生”的关系之中.共生的观念是以中国传统思想为基础,它也反映在处理各种各样社会问题的SDGs、中国经济圈的构想当中,作为支撑经济基石的存在,其重要性今后将会得到更多关注.
面对当代中国文化软实力建设的新需求,国内的韩国语文化教学不应满足于培养具有较高水平的韩国语能力人才,还应当培养出具有完善专业知识体系和较高文化素养的人才,为中国文化“走出去”战略服务.本文结合当代中国文化软实力建设的时代背景和《新国标》提出的具体要求,着重分析国内韩国语文化教学存在的问题及原因,并从转变教学理念、完善教学内容、优化教学模式等方面,提出切实可行的教学改革方案.特别强调在韩国语文化教学中应注入中国优秀文化内涵,这将有助于增强学生的文化自信心和跨文化交流能力,从而助力国家文化软实力建设.
随着近年来西方对现代性问题的重新审视,日本学界也开始对本国的现代主义文学与现代性的关系展开了全新的探讨.本文在对日本的现代主义文学再认识中出现的现代性与传统、无产阶级文学与现代主义文学的关系等问题深度阐释基础上,以井东宪的侦探小说式的无产阶级文学试作《上海夜话》为例,阐明上海都市空间体验为越境的日本现代主义文学的重构提供了必不可少的空间语境,日本作家的上海书写丰富和拓展了日本现代主义文学的内涵和外延.