“即便”的词汇化初探

来源 :衡水学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong418
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“即便”在现代汉语中是一个主要表示假设意义的让步连词,在近代曾出现过表示短时义时间副词的用法。本文主要考察两个方面的内容:一是“即便”由一个松散的结构逐步词汇化为时间副词的过程;二是“即便”由表示强调意义的连词连用结构逐步词汇化为让步连词的过程。
其他文献
新建南河川渭河特大桥为客运专线双线铁路桥,桥上铺设CRTSⅠ型双块式无砟轨道,采用一次铺设跨区间无缝线路.桥梁主跨结构为(75 +3 ×120 +75)m连续梁,大里程端温度跨度达到36
针对兰新铁路第二双线高路基深路堑爆破施工,介绍了复杂环境下微振动控制爆破技术在该工程中的应用情况,对类似工程施工具有指导意义。
坡屋面因其造型美观、排水顺畅,日益受到广泛应用。但往往由于坡屋面在施工中施工方法选择不当,易造成混凝土浇筑不密实,产生混凝土楼面施工中的一些通病,极易引起屋面渗漏。以东
提起李树君教授,还要从前多年我们一道合作的一次会议说起。那是在2012年年初,负责召集会议的《艺术百家》杂志社原副主编冯健民先生告诉我,第九届全国艺术素质教育会议将由
新寨隧道位于西秦岭褶皱系中,节理裂隙发育,岩体破碎,围岩主要以志留系碳质千枚岩为主。进口段位于滑坡左侧边缘,洞门左侧发育冲沟一条,最小埋深13~18 m,在此偏压、浅埋、软弱
功能翻译理论认为,翻译是人类的一种有目的的跨文化交际活动,译文的预期目的或功能决定翻译的方法和策略。这一理论无疑为译者主体性的研究开辟了新视角。功能翻译理论指导下的