论文部分内容阅读
从日出到日落,我与你相伴而歌;从坦途到荆棘,你和我携手掠过。当方向仅仅是前进的必须,当时间不再是犹豫的理由,然后,所有的烦恼便会被风统统带走,留下的只是一人,一车,一世界的自由春夏交错,正是骑行的好时机。不同于金秋时节的清凉,春季的万物复苏正如心中远行的欲望,不断地滋长。如果说深秋的骑行是冬季来临前最后的疯狂,那么春暖花开的世界里,便满是寒冬时压抑许久之后的爆发。我曾经也对身边的朋友说,我更喜欢一
From sunrise to sunset, I accompany you with the song; from the smooth to the thorns, you and I pass by hand. When the direction is only necessary for the advancement, when the time is no longer the reason for hesitation, then all the troubles will be taken away by the wind all along, leaving only one person, one car, one world free spring summer staggered, it is riding Good time for the trip Different from the cool autumn season, the recovery of all things in spring is just as the desire to travel in the heart, constantly growing. If the late autumn ride is the last crazy before the advent of winter, then the spring is full of open world, it is full of suppressed winter outbreak after a long time. I once said to my friends that I like one more