英语绕口令等

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xin24
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Eight apes ate Nate’s tape.
  八只猿吃了内特的线带。
  Flash. Dash. Classic splash.
  闪着,冲着,经典的飞溅。
  A big black bat flew past. A big brown bat flew past. Did the big black bat fly faster than the big brown bat?
  一只黑色大蝙蝠飞过去了;一只棕色大蝙蝠飞过去了。黑色大蝙蝠比棕色大蝙蝠飞得快吗?
  
  无声资料:重温元音大家庭
  
  小结:同学们,英语元音到本期就讲完了。元音是一个单词发音的关键,如果形象一点来看单词的读音,一个单词的元音就像是人的骨头,支撑整个单词读音的“形”。元音发不好,整个单词也会说不好。
  对于英语学习者来说,练好口语的第一关就是要纠正发音。要将一个音发得正确就是要掌握好发音的口腔部位,部位对了,音也必然会发准。除此之外,也要不断模仿正确发音与练习。听觉对学习发音相当重要,多训练听觉,正确地区别各个音之间的差别,从而有利于正确的发音。
  英语元音大家庭里有20个兄弟姐妹,我们已通过小组赛来比较学习它们。那么,你是否都认识它们呢?就让我们一起回顾一下吧!
其他文献
婚姻向来就不是两个人的问题,看看Adele的担心又有没有道理呢?    Michelle: What happened? You sounded so sad on the phone. Are you OK?  Adele: Something terrible has happened.  Michelle: What? What are you talking about? Tell me
期刊
语言学习小TIPS:《花木兰》是一部用西方口吻来讲述东方故事的好莱坞动画片。由于它的好莱坞制作背景,影片虽然讲述的是中国的故事,语言却很美国口语化。为花木兰配音的是华裔女星温明娜。自小在美国长大的她操着一口地道的美音,喜欢美音的读者朋友可仔细揣摩并模仿。  故事梗概:花木兰是个聪明伶俐、志气高昂的女孩,可身为花家大女儿的她,却屡屡相亲失败,让她的父亲花弧颇为担忧。此时正值匈奴来犯,国家大举征兵,木
期刊
在英语俚语中,一些常用的词,用在特定的场合也可以表达不一样的意思。今天小狐俚语就一起来瞧瞧这些平常却不平凡的词。    1. up 兴高采烈地    up最常见的用法是作为介词,表示“向上地”。它可以跟许多动词搭配,表示多种意思,如get up(起床),stand up(站立)等等。在俚语表达中,being up表示“兴高采烈地,心情愉快地”的意思。   After receiving the a
期刊
每逢喜庆的日子 ,大家都不难看见这些吉祥的汉字。“福、禄、寿、喜、财、吉”是中国吉祥文化的核心内容。让我们看看如何英语来向外宾作介绍吧!
期刊
自新生英文单词Taikonaut(专指中国的宇航员)被外国媒体接受之后,如今不少具有中国特色的新词汇都不时出现在西方英文报刊中。不可否认,中国已成为世界媒体的焦点之一。现在让我们来看看房地产方面的流行语吧!    1. House Slave房奴    Meaning: a group of people who struggle to pay off the house mortgage[抵押]
期刊
Time surely flies quickly. It will not be very long before the historic event takes place. The 2008 Summer Olympics, officially known as the Games of the XXIX Olympiad, will be celebrated from August
期刊
也许,那段年轻的岁月,留给你的并不总是些美好的回忆。年少的你我,那时并不懂身边长者的良苦用心。Maureen就是这样,但最终她明白了当年老师的教诲。  She calls her teacher because at first she didn’t understand why he was so strict when she was stealing ideas from her class
期刊
二月,空气中都弥漫着爱恋甜蜜的味道。可什么是爱情呢?说不清道不明。威廉·布莱克是英国18世纪最具天赋的诗人和艺术家,是浪漫主义诗歌的先驱。这是一首凝炼精致的爱情小诗。在诗人看来,爱情是虚幻莫测,无形无迹的。当你把整个身心都吐露出来,爱人却漠然弃你而去;可萍水相逢,仅凭一声叹息就可赢得芳心。这不就是我们常说的“有心栽花花不发,无心插柳柳成荫”吗?又或是剪不断理还乱的“缘分”吧。    Love’s
期刊
对于学生来说,每年的9月都意味着一个崭新的开始,因为新学年开始了。新学年当然需要一副新的行头。我们不妨打开书包,看看该准备的东西都准备好了么?    请问有开学促销吗?  Is there any 1)back-to-school sale?  那个活页夹多少钱?  How much for that binder?  我的老师让我们用自来水笔写字。  My teacher makes us wr
期刊
语言学习小TIPS:《末代皇帝》的所有演员都用英文讲台词。本选段所选的溥仪和他的英国老师的对话,一中一英,口音明显。读者朋友可注意分辨其差别。另外,此段对话虽简单,却很能体现沟通的本质——让对方明白你的意思。  故事梗概:少年溥仪从未离开过紫禁城半步,但他憧憬外面的世界,渴望了解更多。于是在他的强烈要求下,宫里请来了一位“洋”老师雷金纳德·庄士敦,于是开始了他们第一堂别开生面的课……    Reg
期刊