李太白漫游奇境记:闲谭布伯《我和你》

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gb1107
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  犹太思想家马丁·布伯(Martin Buber,1878-1965)对中国古代文学和思想有较浓厚的兴趣。他曾选译《庄子》《聊斋志异》部分内容,并出版于一九一○、一九一一年。关注《庄子》,是因为他深觉“道”之妙。他编译的《庄子的言说和寓言》(Reden und Gleinisse des Tschuang-Tse),“后记”已翻译成中文。关注《聊斋志异》,是因为他在搜寻鬼怪故事时发现,《聊斋志异》的鬼怪故事与西方迥异其趣。布伯的“中国热情”也透露于代表作《我和你》(Ich und Du),其中就有一段文字,明确地涉及一位“中国诗人”。
  《我和你》共三个部分,每个部分本来都有标题,布伯在一九二二年九月十四日写给罗森茨威格(Franz Rosenzweig)的信里明白地说到这一点。考夫曼(Walter Kaufmann)后来在耶路撒冷“布伯档案”(Martin Buber Archive,简称MBA)中找到的一张小纸片,上面也清楚地写着标题。可布伯偏偏又担心起来,他不希望读者把它们理解为每一部分的标题,因而在出版前将其删去。第二部分的标题本来是“历史”,论及那位“中国诗人”恰在第二部分第二节:Der chinesische Dichter erz.hlt, die Menschen h.tten das Lied nicht h.ren m.gen, das er auf seiner Jadefl.te spielte; da spielte er es den G.ttern, und sie neigten das Ohr; seither lauschten auch die Menschen dem Lied: - so ist er denn von den G.ttern zu denen gegangen, deren das Gebild nicht entraten kann。这不是一句很复杂的话,但英译本使得其中的两个地方成为不易理解的障碍。
  《我和你》一九二三年问世,一九五七年推出新版。新版微有调整,只是对一些不太关键的个别词句略做改动与增删。英译本有两种,一九三七年出版的史密斯译本(Ronald Gregor Smith),一九七○年出版的考夫曼译本,分别以初版、新版为底本。考夫曼胆识非凡,不断地指出布伯的改动很多都是完全不必要的。至于史密斯的译本,仔细说来又有新旧之别。不过,一九五八年的新史密斯译本并没有参考布伯一九五七年新版里的任何改动,只是在一九三七年旧史密斯译本的基础上“微”有调整。更确切地说,只纠正了旧史密斯译本的两个译法。此“新”,无关乎彼“新”。或许史密斯并不认为布伯的调整值得他也来调整。
  第一个障碍是无意间造成的。两个英译本的翻译都是they inclined their ears,意为“侧耳倾听”,这与sie neigten das Ohr的德语原意也是高度吻合的。可人们很容易把inclined错看成declined。设若如此,将错误地理解为“不想聆听”。《我和你》在汉语学界已有三种翻译。张毅生翻译的《吾与汝》,一九七九年发表在台湾《鹅湖》月刊,分为三期连载。由于是译文,又发表在治“西”学的人一般都不太熟悉的“中”学刊物上,其产生的影响不及另两种译本。但单就这个地方的翻译而言,张毅生的翻译“倾耳聆听”是准确的。
  至于第二个障碍,跟布伯用词晦涩有关。Gebild一词,史密斯理解为“结构”(structure),考夫曼理解为“图像”(image),其实都不太贴切。二十世纪后半期是英语的时代,英译本的传播范围极广。他们翻译得不准确,也在很大范围内影响了人们的普遍理解。实际上,这里所说的Gebild,和布伯在其他很多地方所用到的一样,其实就是“成果”。更确切地说,它是指创作、创造的产物,可以是笼统的精神生产的成果,也可以是诗人的诗、哲学家的著作、演奏者的琴声。
  关键词Jadefl.te,虽然未必就是玉笛,也有可能是箫管。方便起见,权且理解为玉笛。可将以上那句话译为:“中国有位诗人写到,他用玉笛吹的曲子,人们不喜欢听;吹给神灵们,神灵们侧耳倾听了;然后,人们也来听他的曲子——他就是这样从神灵们走到他的成果终究不能离开的人们那里。”末一句是指对这位中国诗人而言,他的曲子无论如何都需要“人们”的认可,所谓他的成果离不开人们。
  很显然,布伯不是灵感袭来就能够写出这些的。“中国诗人”的事情,最早可以追溯到俞第德(Judith Gautier,1845-1917)。这位法国女诗人的代表作是Le livre de Jade,国内一般称作《玉书》。但既然一八六七年初版的封面上,赫然还印着“白玉诗书”四个汉字,或许更应该把它称作《白玉诗书》。《白玉诗书》初版收译诗七十一首,归为七组。分别是Les amoureux(恋人)、La lune(月)、L’automne(秋)、Les voyageurs(旅人)、Le vin(酒)、La guerre(战)、Les poёtes(诗人)。第七组“诗人”,含十二首译诗,其中第一首是Les Sages dansent,即《仙人们在跳舞》。
  《仙人们在跳舞》一共四行,大约是绝句:“吹我的玉笛,我给人们唱一首歌,但人们没有懂我。/举笛对着天空,给仙人们唱我的歌。/仙人们高兴,在云彩上面跳起了舞。/现在人们懂我了,在我唱歌的时候随我的玉笛而动。”(Dans ma fl.te aux bouts de jade, j’ai chanté une chanson aux humains; mais les humains ne m’ont pas compris. / Alors j’ai levé ma flute vers le ciel, et j’ai dit ma chanson aux Sages. / Les Sages se sont réjouis; ils ont dansé sur les nuages resplendissants; / Et maintenant les humains me comprennent, lorsque je chante en m’accompagnant de ma fl.te aux bouts de jade.)俞第德注明作者是李白(Li-Tai-Pé),布伯所说的“中国诗人”便是李白。
其他文献
“无违”是从《论语》里来的,原本说的是孝道。子曰:“父母生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。是为无违。”我在这里取其字面之意,扩展了“无违”二字的内涵。人立世间,不倨不逆,不忮不求,守谦卑,有敬畏。  我自乡野来,从小谨守许多禁条,比如,不准捉麻雀,捉了麻雀写字手打颤;不准吃鱼子,吃了鱼子算数算不清;不准踩地上的饭粒,踩了饭粒雷公会发怒。  也讲究很多规矩,比如,坐在长凳上,起身时要提醒同坐一条
“梅、兰、竹、菊”素有“四君子”之称,士人借此比拟高洁、孤傲的品格。此外又有不畏严寒的松树,也常被归于同类,与梅、竹合称“岁寒三友”。不过,古人还认为竹有节无花,梅有花无叶,松有叶无香,唯兰有叶有花且有馨香。故生长于深山的幽兰最为士人看重,成了远离喧嚣而且“雅洁”的代名词。相传孔子作《幽兰操》,屈原有《离骚》,陶渊明有《幽兰》,韩愈则仿孔子赋有《猗兰操》,类似的作品还有很多。这些诗文都是对幽兰高洁
二十四式简化太极拳也叫简化太极拳,套路动作涵盖:起式、左右野马分鬃、白鹤亮翅、左右搂膝拗步、手挥琵琶、左右倒卷肱、左右揽雀尾、单鞭、云手、高探马、左右蹬脚、双峰贯耳、左右下势独立、左右穿梭、海底针、闪通臂、转身搬拦捶、如封似闭、十字手、收势。在国家推广下,全民普及,群众基础十分广大。  一、前世今生  由于时代环境,由清朝的杨露禅宗师在朝廷神机营改拳,把复杂的跳跃动作、难度大的适时适应当时环境做出
里约日记
年龄:约3000岁  收藏地:山东博物馆  在距离山东省青州市东北20里的苏埠屯村东的埠岭上,有一处墓地遗址——苏埠屯商代墓地。在新中国成立之前,这个地方曾四次出土青铜器。1965年秋,由山东博物馆王恩田等数位学者组成的考古队,开始对苏埠屯墓地进行科学探索和挖掘。参与挖掘的张老汉,在编号为M1的大墓中发现了一件青铜器:亚丑钺。  关于钺的功能,学术界主要有三种说法:王权象征说、军权象征说和刑具说。
武隆天坑地缝在重庆市东面130多公里的武隆区,地处武陵山脉腹地,正式名字是重庆武隆天坑地缝国家地质公园,是国家的5A级旅游景区,以天然的天坑群、天生桥群、地缝奇观、溪泉飞瀑为主要特色。其海拔在480米至2033米,森林覆盖率达80%以上,生态优美。  “天坑”实际上是天生三桥景区的简称。所谓天生桥是喀斯特地貌中由大自然的鬼斧神工形成的石拱桥。重庆武隆“天生三桥”是世界规模最大、最高的串珠式天生桥群
黑果腺肋花楸系蔷薇科腺肋花楸属落叶灌木,树高1.5~2.5米,丛状树形。树皮光滑,多年生枝条灰褐色,新梢淡褐色,皮孔圆形,灰色。冬芽赤褐色,圆锥形,为混合芽。根系属浅根性,水平根发达,主根分布于30~40厘米土层中。花白色,小花冠径1.5厘米,花萼花瓣各5枚,离生雄蕊15~18枚,花药粉红色,雌蕊为合生心皮,5小室,每室1~2个胚珠,子房下位,复伞房花序6~8厘米,由10~40朵小花组成。叶片互生
〔摘要〕心理阻抗是学校教育客观存在的心理现象。如果学生心理产生阻抗,教师对学生教育的有效性就会大大降低,导致教育在一定程度上的失败。作为教师,尤其是班主任,需要认真分析学生心理阻抗的表现、原因、如何预防和应对心理阻抗,这样才会在教育教学中获得曲径通幽、柳暗花明的效果。  〔关键词〕班级管理;心理阻抗;教育  〔中图分类号〕G44 〔文献标识码〕B 〔文章编号〕1671-2684(2020)
〔摘要〕关于如何在中小学开展挫折教育这一议题,存在着多种观点和做法。《中小学心理健康教育指导纲要解读(2012年修订)》中提到,可从“引导学生形成接受现实、面对挫折的态度;培养学生积极的心理品质;引导学生学会善用他山之石、寻求心理与社会支持;帮助学生形成积极的合理化解释”四个方面着手,提升高中生应对挫折的能力[1]。本文以“‘画’”说挫折”一课为例,阐述在高中心理健康教育课中如何运用表达性艺术治疗
“就餐、购物、查资料、看新闻、和朋友聊天……几乎无时无刻都需要手机。”湖南长沙的公务员金琳琳(化名)现在很少随身携带现金,“路边卖早点的小摊都可以‘扫一扫’。”  调查显示,82. 4%的受访者觉得自己离不开智能手机,71.8%的受访者每两年至少换一次手机,其中16.8%的受访者每年都会为手机更新换代。24.4%的受访者表示一部手机会使用两年以上。  家住北京的60后张茂林使用的智能手机,是儿子送