论文部分内容阅读
北京的春日从来令人绝望。在这个地方,春日没有相对应的来自南方记忆的温柔词汇。比如柳树,潮湿,阴雨,和暖,霉烂………这些词汇在北京被转化成了风沙和风沙中的意志。蒙黑面纱的女人,沙尘暴的新闻,建造高楼的建筑队民工在沙尘暴风中跌落死亡的事件,风中的白日,灰暗的天空,生存意志坚强的市民们骑车经过鼓楼,积水潭,西直门,以及令人窒息的三向灯十字路口。坐在落满面包渣的地毯上写作了几个月,却感觉将近一个世纪,除了写作一个令人灰心的长篇,
Spring in Beijing has always been desperate. In this place, there is no corresponding gentle words from the memory of the South in spring. Such as willow, damp, rainy, warm, mildew ......... These terms are translated into the will of the winds and sandstorms in Beijing. Dark veil of the woman, sandstorm news, construction of high-rise building team Migrant workers in the sandstorm drop death event, the wind in the day, the dark sky, strong will to survive Citizens rode through the Drum Tower, Jishuitan, Xizhimen, As well as a suffocating three-way intersection. Sitting on the carpet covered with breadcrumbs for a few months, I felt almost a century apart from writing a discouraging long story,