【摘 要】
:
本文以彼得·纽马克的翻译理论为框架和理论基础,研究了广告用语的特点,探讨了具体的翻译方法,实践证明,为了取得最佳的翻译效果,译者不能孤立地使用交际翻译或语义翻译,只有
论文部分内容阅读
本文以彼得·纽马克的翻译理论为框架和理论基础,研究了广告用语的特点,探讨了具体的翻译方法,实践证明,为了取得最佳的翻译效果,译者不能孤立地使用交际翻译或语义翻译,只有将二者有机结合,才能达到相得益彰的效果。
In this paper, Peter Newmark’s translation theory as the framework and theoretical basis, studied the characteristics of advertising language, discusses the specific methods of translation, practice has proved that, in order to obtain the best translation results, the translator can not use communicative translation or semantic isolation Translation, only the organic combination of the two, in order to achieve the effect of complement each other.
其他文献
早市是体现一个城市市民生活方式的重要商业空间。本文梳理了民国时期北京早市类型和相关城市商业史,重点探讨当时市民的城市商业生活方式与内容,为新时期北京商业文化遗产的
辛克莱·刘易斯(Sinclair Lewis)是美国文坛上第一位获得诺贝尔文学奖的作家。他善于以细致入微的观察力和幽默刚劲的创作手法描绘美国社会风貌,其22部作品中,仅有七部长篇小
社会对大数据与智能化领域人才需求日益增长,新工科建设不断推动了教育的变革和发展。在此背景下,大数据与智能化创新人才培养模式亟待改革。回顾分析了重庆邮电大学计算机科
针对某矿7121大倾角综采工作面进风巷埋深大、支护困难等问题,运用FLAC3D数值模拟软件分析了掘巷后围岩的应力分布规律和变形特征,基于沿空掘巷大、小结构的稳定性原理,提出巷道
为解决延长肉制品货架期的问题,采用挤出吹塑法开发以聚丙烯(polypropylene,PP)为基材、针叶樱桃提取物(acerola?cherry?extract,ACE)为抗氧化活性物质的薄膜。以PP包装的香
对"智慧工地"设计理念和总体架构进行系统分析,明确了各种信息技术包括物联网、BIM、大数据、云计算、移动互联网等在"智慧工地"模式中的应用流程。将"智慧工地"总体架构应用
价值观是人们对客观事物的评价标准、评价原则和评价方法的观点的体系。大学生价值观研究是一个动态的、永恒的研究课题,也是高校思想政治教育的紧迫任务。本文采用文献分析法
对沪宁高铁变电所故标测距异常进行原因分析,指出AT供电方式下T-F短路重合闸成功时故障测距的正确方法,为高速铁路开通验收和运营管理提供参考。
<正>有一种用心叫做放手,有一种尽兴叫做自主。陈鹤琴先生说过:"孩子是生来好动的,是以游戏为生命的。对于孩子来说,他们的工作就是游戏。"那幼儿园户外课程的落脚点在哪里?
台骀是上古时期汾河流域的治水英雄,历史上汾河沿岸盛行着对台骀的祭祀。台骀的传说信仰起源于汾河下游晋南地区,随着人口迁徙和文化迁移向北传播,与当地历史背景相结合,形成