论文部分内容阅读
■在全国7亿多劳动力中,高中文化程度者只占11.9%。专业人员不足和劳动力素质不高已成为制约我国国际竞争力提高的关键;■“普九”即将完成,高校连续扩招,但“上普高难,上优质普高更难”的现象却普遍存在。高中教育已成为各级教育协调发展的瓶颈;■加快高中教育资源的建设,满足人民群众日益增长的教育需求,是实践“三个代表”的具体体现;■全区普高发展的时间表:2005年建设150所优质高中,使高中阶段的入学率达到55%,招生数增加至15万人;2010年,入学率达到80%;■“扩大优质高中,改造薄弱高中,充实民族高中,扶持民办高中,关注企业高中”,实现普高的均衡发展,是今后高中发展的原则。
■ Of the more than 700 million laborers in the country, only 11.9% are in high school education. The shortage of professionals and low quality of the workforce have become the key to restricting the improvement of China’s international competitiveness. ■ “Puguangjiu” is about to be completed and colleges and universities continue to expand their enrollments. However, the phenomenon of “the difficulty of the upper cenotaces and the difficulty of the high quality of quality” is widespread. High school education has become a bottleneck for the coordinated development of education at all levels; ■ Accelerating the construction of high school education resources to meet the growing educational needs of the people is a concrete embodiment of the practice of the “three represents”; ■ Timetable for the development of the general high school in the region: In 2005, 150 high-quality high schools were established, bringing the high school enrollment rate to 55% and enrollment to 150,000; in 2010, the enrollment rate reached 80%; ■ “Expanding high-quality high schools, transforming weak high schools, enriching ethnic high schools, and supporting Private high schools pay attention to corporate high schools, and achieving a balanced development of high schools is the principle of high school development in the future.