碱灰化法测尿碘的改进

来源 :中国公共卫生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:catscafe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
碱灰化法测尿碘的改进江苏省金坛市卫生防疫站(213200)周静珍,王敏宇用酸化法测定尿碘.在我省已广泛应用.在多次质量控制活动中取得了满意的测定结果。佳木斯推广的碱灰化法虽方便.但经有关单位验证后回收率不高.且不稳定.我们在实践中调整了标准系列的pH... Determination of urinary iodine by alkaline ashing method Jintan City Health and Epidemic Prevention Station of Jiangsu Province (213200) Zhou Jingzhen, Wang Minyu Determination of urinary iodine by acidification method. In our province has been widely used. In many quality control activities to obtain satisfactory results. Jiamusi promotion of alkaline ashing method is convenient. However, after verification by the relevant units, the recovery rate is not high. And unstable. We have adjusted the pH of the standard series in practice ...
其他文献
  本文在语料的基础上,对俄罗斯初级汉语学习者趋向补语习得过程中的偏误进行分析,尝试具体解释出现偏误的原因,以期对俄罗斯学习者趋向补语的教学有所助益。
  русский和российский一般都被理解成“俄罗斯的”或“俄罗斯人的”。文章从历史和文化角度探析了两个词的来源及意义差异的产生原因,并从两个词在现代俄
一起食用四季豆引起食物中毒的调查四川省营山县卫生防疫站(638150)司雪科1993年1月3日.营口师范学校学生因食用炒四季豆引起中毒,现将调查情况报告如下.131人进食四季豆.80min后,先后有97人发病.罹病率74.04%。其
  对于以俄语为母语的留学生来说,俄译汉相对于汉译俄难度更大,遇到的难点有对于俄语原文理解方面的,但更大的难度则存在于汉语的表达上。本文对新疆的俄汉翻译现状进行概述,并
  词汇是由内在结构与外在衍生结构共同组成的,属性和论据的关系组成的深层判断,为不同语言的理解和使用提供了帮助。
  语序问题是语法的核心问题,汉语语序的特点在很大程度上能够反映出汉语的特点。本文试图根据配价理论建立起汉语语序的基本模型,并以此为参照描写汉语语序的常见变异形式:价
  汉语写作对于很多留学生来说都是一个较大的难题。本文以中亚留学生为研究对象,从他们的书面作业中搜集、整理语料,对他们书面表达中的空间表达做一个初步研究,总结出常见的
  “比”字句是汉语语言学本体研究的一个长期的热点,也是汉语教学中的一个重点和难点。本文结合书面语和口语语料,从结构形式、分布差异、语义功能和词汇搭配等多个维度对“
  近几年来,语言学家对语言学理论的研究越来越重视,人们对语言学理论的认识,在某些方面也有了很大的突破。本文主要阐述了乌兹别克语言学家在西方语言学理论研究框架的基础上