【摘 要】
:
我们教育者常说,要让学生品学兼优。品是要放在前面的,品德教育乃重中之重。德育工作的一个特点是渗透性强,无处不在,无时不在。我校2001年底创建了弄潮文学社,经过师生努力,
论文部分内容阅读
我们教育者常说,要让学生品学兼优。品是要放在前面的,品德教育乃重中之重。德育工作的一个特点是渗透性强,无处不在,无时不在。我校2001年底创建了弄潮文学社,经过师生努力,它逐渐成为学校最重要的社团之一。依托文学社,以点带面地进行德育工作成为很自然的事。十几年来,文学的雨露润泽着孩子们如花的心灵,成为他们成长路上的贴心伴侣。
We educators often say that students should be excellent students. The product is to be placed in front, and moral education is a top priority. One of the characteristics of the moral education work is its strong permeability, ubiquitousness, and constant presence. At the end of 2001, the school created the Nang Tau Literature Society. After the efforts of teachers and students, it gradually became one of the school’s most important societies. Relying on literature and society, it has become very natural to carry out moral education work with points. For more than a decade, the rain of literature moisturizes the hearts of children and becomes an intimate companion for their growth.
其他文献
被告人在整个刑事诉讼活动过程中没有任何有罪供述,但证明被告人有罪的证据之间能够相互印证,形成锁链,尤其是主观性证据与客观性证据之间相互印证,足以排除合理怀疑得出唯一
2013年的腊月二十六,43岁的建筑工人贾武斌在火车站等了好几个小时,也没买到有座位的火车票,他不得不在火车上站了17个小时,终于回到山西老家与19岁的儿子和70岁的父亲团聚。他说:“车厢里甚至没有站的地方,我就站在厕所里,根本没办法睡觉。”不过他表示,这一切都值得,“这是家庭团聚的时刻,我必须回家,不管多难”。 中国春运是全球最大规模的人类迁徙活动,春节期间客流量约达到36亿人次。“有钱没钱,
父母的爱就像大海里的水取之不尽,用之不竭。父母养育的恩情,我无论如何也难以回报。古话说得好:“鸦知反哺,羊知跪乳。”父母的养育是人间最深厚的爱。知恩图报、感恩尽孝是我们应尽的本分! 星期六早上,我看见妈妈正在扫地,我连忙抢过妈妈的扫帚扫了起来。妈妈笑眯眯地看了一会儿,哼着歌上楼去了。 妈妈走进了卫生间。过了一会儿,我听见卫生间里有“刷刷”的声音。我走近一看,原来是妈妈在洗衣服,我刚想进去一探究
新型城镇化背景下群众精神文化需求的满足,是新型城镇化的重要组成部分。加快推进新型城镇化建设,必须强化人民群众对文化新需求的研究。一、新型城镇化带来群众精神文化需求
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
合作学习是一种具有时代精神的崭新的教学思想。我校从七年级开始推进小组合作学习的教学实践,进行了大量的创新与尝试,总结了许多经验,也发现了不少问题。那么,在教学中如何
夏日的晚上,华灯初上,在山东省垦利县兴隆街道同兴花园社区文化广场上,一群大妈们伴随着《中国范儿》的旋律正翩翩起舞。“只要不刮风下雨,我每天晚上都来跳1个小时。”家住
6月23日,正在卡塔尔首都多哈召开的第38届世界遗产大会审议并通过中国提交的“中国南方喀斯特”第二期申遗申请。至此,由桂林喀斯特(广西)、施秉喀斯特(贵州)、金佛山喀斯特(
地处“吴根越角”的苏州市吴江区,文化基因无疑为“吴风越韵”。无山,是吴江的缺憾;多水,则是吴江的优势。吴江文化的浓墨重彩当在做好一篇风生水起的“水文章”。这水是贯通
3月末中荷两国之间签署了一份有关文化合作的谅解备忘录。这份续签的谅解备忘录旨在扩展我们的文化议程,并进一步增进我们之间的相互了解。自2005年以来,我们两国之间以正式