论文部分内容阅读
戴上软边布帽,系上围裙,围上披肩,这位奥斯陆大学的女生立刻摇身一变,成了十八世纪的厨娘。这是她的暑假,每天下午,她都会来到挪威民俗博物馆,在小木屋里辅导前来体验过去时代农村生活的小学生们,教她们学习礼仪、舞蹈、烹饪和缝纫。黑色的猫在看不见的地方打盹,草木的芳香拂过角落里的竖琴。明亮的自然光透过狭窄的玻璃窗,照亮了下午的厨娘低头端起牛奶壶的瞬间。
Wearing a soft edge cloth hat, tied apron, shawls around, the Oslo University girls immediately transformed into the eighteenth century cook. This is her summer vacation. Every afternoon, she comes to the Folklore Museum in Norway where she counseles elementary school children who have come to experience the rural life of the past and taught etiquette, dance, cooking and sewing. Black cats napping in the invisible place, the fragrant herbs breeze through the corner of the harp. Bright natural light through the narrow glass windows, lit up the afternoon cook head bowls milk pot moments.