切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
FCC装置设备结焦原因及改进措施
FCC装置设备结焦原因及改进措施
来源 :催化裂化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tangyajun1314
【摘 要】
:
分析了中国石化锦西总厂Ⅱ套FCC装置多年来的结焦情况。主要原因是原料质量差,进料雾化效果差以及操作条件不适当等。采用高效雾化喷嘴,选用REHY型催化剂,对大油气管道加强保温以及加强
【作 者】
:
王文婷
【机 构】
:
中国石化锦西炼油化工总厂(辽宁省葫芦岛市)
【出 处】
:
催化裂化
【发表日期】
:
1998年1期
【关键词】
:
结焦
催化裂化装置
检修
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析了中国石化锦西总厂Ⅱ套FCC装置多年来的结焦情况。主要原因是原料质量差,进料雾化效果差以及操作条件不适当等。采用高效雾化喷嘴,选用REHY型催化剂,对大油气管道加强保温以及加强平稳操作等措施可以减少或防止结焦。
其他文献
小学古诗词教学实践与探索
如何才能让学生真正的读懂古诗词是所有老师一直在努力做的事情。现结合我的教学实际,谈一谈我在古诗词教学中的实践经验与方法探索。一、以“语文课程标准”为标尺,按照年级的
期刊
古诗词
意境
理解
积累
思想教育
桂林市媒体酒店名语言特点的社会语言学研究
随着现代旅游业的发展,在外住宿的游客越来越多。作为一种广告语言资源的酒店名,是吸引游客住宿的最直接、最简单的一个因素。文章从社会语言学的角度,对桂林的网络酒店名和
期刊
桂林
媒体酒店名
语言特点
Guilin
media hotel names
language
characteristics
古无轻唇音及其训诂应用
古无轻唇音,是清代钱大昕首先发现的,他在《十驾斋养新录》中说:“凡轻唇之音,古读皆为重唇。”即在中古三十六字母中,重唇音(今双唇音)帮、滂、并、明,轻唇音(今唇齿音)非、
期刊
轻唇音
三十六字母
声训
潜研堂
旁转
主要元音
同源通用字
邦域
王力先生
同源字
哲学教学语言中的诗意表达
哲学教学语言中的诗意表达主要体现诗歌的内在精神和意旨,具有情感性、主观性和深远的意境等特征。诸特征与哲学有着天然的契合性,哲学的诗意表达因此得以实现。教育者拥有真
期刊
哲学教学语言
诗意表达
理性表达
契合性
teaching discourse for philosophy
poetic expressions
ration
桂林博物馆民俗资料翻译存在的问题与更正
外宣资料是传播民俗文化的重要载体,外宣资料翻译水平的高低,决定了民俗文化传播的质量。文章分析和探讨桂林市博物馆民俗外宣资料汉英翻译中存在的问题,认为直译、误译和漏
期刊
民俗资料
外宣翻译
直译
文化
literature for folk customs
international publicity translation
大地·女性·救赎:安东尼·多尔小说的荒野书写
安东尼·多尔是美国的新生代小说家。他的小说以一种新的文体形式诠释荒野诗学。他更是以存在的大地语言去表达女性的自然身份,从而在小说里体现荒野审美的救赎主题。同
期刊
安东尼·多尔
生态空间
荒野书写
审美
Anthony Doerr
ecological space
wilderness writing
aesth
武宣壮语熟语的民族文化蕴含及价值审视
语言是文化的载体,文化通过语言呈现。作为壮语中的语言精髓——熟语,是壮族文化精髓的外在呈现。透过这些熟语,可了解武宣壮族的含蓄深沉、崇智豁达、勤劳奋斗等民族特征,还
期刊
武宣
壮语熟语
民族文化
价值审视
Wuxuan
idioms of the Zhuang nationality
ethnic culture
values
用于TF/TA的机载数字地形数据压缩算法研究
针对海量地形数据在低空突防飞机上的存储问题,提出了一种适用于TF/TA的机载数字地形高程数据压缩的算法;该算法首先对地形高程数据进行简单曲面拟合,对拟合前后的地形高程数据进行对比,计算残差,判定残差范围是否在飞机飞行的安全范围,对必须保留的残差数据进行基于DCT变换的JPEG有损压缩;最后,针对平坦与复杂地形数据提出了不同的压缩算法,验证了曲面拟合和JPEG有损压缩两种算法结合的可行性,并给出了实
期刊
TF/TA
数据压缩
地形
高程数据
JPEG压缩
TF/TA
data compression
terrain
elevation data
JPEG
文化功能对等理论视角下非物质文化遗产传统技艺类翻译探索--以《桂林米粉》英译实践为例
文化功能对等理论主张将文化作为翻译的基本单位。在该理论视角下对桂林米粉制作工艺等传统技艺类非物质文化遗产进行翻译时,应在仔细分析原文文本特点的基础上灵活运用多种
期刊
文化功能对等
非物质文化遗产
传统技艺
桂林米粉
翻译
cultural functional equivalence
intangible cultural
模块化分析理论视角下的中国文化负载词英译
文化负载词体现了不同文化的不同属性。中西方文化的巨大差异给中国文化负载词的英译带来了一定难度。文章从模块化分析理论出发,结合具体实例,对五类典型的中国文化负载词的
期刊
文化负载词
模块化分析理论
汉英翻译
culture-loaded terms
Chunking Analysis Theory
Chinese-English
与本文相关的学术论文