日语母语者汉语阳平和上声的知觉训练

来源 :汉语应用语言学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:s5df45sd6546f
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语母语者学习汉语阳平和上声是一个突出的难点。为了帮助日语母语者更好、更快地习得这两个声调,基于成人感知系统具有可塑性的理论成果和实践经验,本研究提出一套包含适应性声调知觉训练和高变异声调知觉训练两个阶段的声调知觉训练方法。初步的实验结果显示该方法能够在短时间内有效地改善日语母语者对于汉语单音节阳平和上声的感知偏误问题。 Japanese native speaker learning Chinese Yang Ping and on the sound is a prominent difficulty. In order to help native Japanese speakers to acquire these two tones better and faster, based on the theoretical and practical experience of the adult perception system that has plasticity, this study proposes a set of algorithms including adaptive tonal perception training and high-variance tonal perception training Tone perception training phase of the stage. The preliminary experimental results show that this method can effectively improve the perceived bias of Chinese speakers in the Chinese monosyllabic Yang and Shangsheng within a short period of time.
其他文献
汉语作为第二语言的教学已从中国境内飞速地扩展到世界各地,如何培养适应国际跨文化环境的汉语教师已成为迫在眉睫的任务.本文以国外的TESOL和教师教育的发展为例,
期刊
文章将中国小学汉字教学与对外汉字教学进行对比,从量化标准、学习要求、学习主体等多方面展开对比,总结出二者之间的异同,通过对比,提出对外汉字教学应该思考的几个问题.分
在汉语作为第二语言教学中,常常发现学生所使用的单句语法正确,但放到语段及语篇中则不正确。这源于对汉语句法结构的语篇功能没有掌握,因此需要重视和有效地进行以语篇结构
本文基于标注好的较大规模汉语中介语语料库,集中观察属于混淆误用的词语在词类分布上的特征。统计数据表明学习者在使用虚词时发生混淆的频率大大高于实词,虚词误用词对应的
汉语没有冠词,表达定指需要借助上下文和少量的指示词来实现,不同的句法位置对定指和不定指也会带来影响。本文运用强制性选择和产出实验的方式对以汉语为第二语言的学习者习
本文运用SILL量表对泰国瓦莱叻中文系122名学生学习汉语的策略进行研究,并观察学生课堂学习与日常生活、交际的情况,结合访谈,探讨泰国学生在非目的语环境学习汉语的总体方式
汉语普通话阳平和上声是日本学习者学习的难点,根据语音产出与感知之间存在着密切联系的理论,日本学习者的感知模式应该与汉语母语者有不同的特点。本文综合比较了平均音高、
本文通过分析发现,表人类后缀“迷”、“狂”虽同属痴迷义范畴,但其组配成分在语义、音节和语法性质方面都有各自的特点,二者的词缀化路径对它们的组配条件形成了制约。同时,
弱势方言的濒危,不仅反映在某个方言基本面貌的即将改变方面,更反映在某些方言构成要素的磨损方面。湖北黄州方言的词汇其中主要是一般词汇和熟语、声调、韵母、声韵配合关系
鄂东南赣语的[v]声母有残存型和新生型两类,残存型来源于微、影、喻三、匣四类声母;新生型来源于溪、群、影、喻三四类声母。在分布图上,前者表现出零碎、杂乱的分布特点;后