陈望道:真理的味道非常甜

来源 :奇妙博物馆 | 被引量 : 0次 | 上传用户:davidzn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

博物馆中的记忆


  这是《共产党宣言》的第一个中文全译本,现藏于中国国家博物馆。1920年8月,《共产党宣言》第一版在上海出版,首印1000册,小32开平装,5号铅字竖排,共56页。不过,当时书名被错印成了《共党产宣言》,到9月再版重印时才被纠正过来。
  马克思和恩格斯共同完成的《共产党宣言》,是国际共产主义运动的第一个纲领性文献,也是马克思主义诞生的标志。人们说它像一颗“精神原子弹”,一经问世,就震撼了整个世界。
  那么,第一个把《共产党宣言》翻译成中文的人是谁呢?

春风吹拂的夜晚


  1920年,一个温暖的春夜里,在浙江义乌分水塘村一间简陋的柴房里,一个年轻人正在油灯下奋笔疾书。
  母亲看到儿子天天在柴房里埋头熬夜,心疼得不得了,特地弄了些糯米给他包了几个粽子,并端来一碟红糖汁,嘱咐他用粽子蘸着趁热吃,还细心地问:“红糖够不够?不够再给你添些……”正在聚精会神工作的儿子头也没抬,随口回答道:“够甜,够甜了!”
  可是,当母亲进来收拾碗筷时,却吃惊地看到儿子嘴上满是墨汁,红糖却一点儿也没动。原来,他是蘸着砚台里的墨汁,把几个粽子吃掉了……
  这个废寝忘食的年轻人,就是中国共产党早期活动家、新文化运动的先驱,后来成为著名语言学家、教育家的陈望道。此时,29岁的陈望道正在潜心翻译一本重要的书,就是《共产党宣言》。
  1920年3月,曾任浙江第一师范学校国文教员的陈望道,受邀根据日文版、英文版的《共产党宣言》翻译出中文版本,其中日文版由上海寄来,英文版则是李大钊从北京大学图书馆借出来的。
  当时,要完成这本小册子的翻译,起码要具备三个条件:一是对马克思主义有深入的了解;二是至少得精通德、英、日三门外语中的一门;三是要有较高的语言修辞素养。
  陈望道在日本留学时就接受了马克思主义学说,后来他又成为发起成立上海共产主义小组的成员、中国共产党早期党员之一。他来翻译《共产党宣言》,第一个条件毫无问题。另外,他曾留学日本,精通日语,又懂英文,汉语功底更好,第二、三个条件也都具备。
  在接受了这个光荣的任务后,为了避开各种干扰,陈望道便回到乡下老家,开始专心译书。
  看着嘴上满是墨汁的儿子,母亲心里着急,可又帮不上什么忙,就叹着气对村里人说:“哎呀,我这个儿子,读书读没用了,红糖汁和墨汁都分不清,粽子都蘸着墨汁吃了呢。”
  低矮的老屋柴房,光线不太好,母亲怕儿子费眼力,每天会特意在油灯碗里放两根灯芯,好让灯光照得更明亮一些。

  陈望道发现了这个“秘密”,心里十分愧疚:这么多年来我不在家,也没有好好孝敬父母,现在還要父母来照顾我,我又给家里增添负担,这怎么得了哇!所以,为了节省灯油,陈望道每次都把母亲点亮的两根灯芯,悄悄掐灭一根……

不为人知的“小插曲”


  因为是《共产党宣言》的第一个中文译本,陈望道在翻译时,手边没有更多的译本可供参考。翻译过程中,他逐字逐句地斟酌和推敲,用他自己的话说,“花了比平时多五倍的功夫”。
  比如《共产党宣言》开头第一句,现在通用的译文是:“一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡。”陈望道是这样翻译的:“有一个怪物在欧洲徘徊着,这怪物就是共产主义。”在当时的语境下,这样翻译比较符合中国人的阅读习惯。
  陈望道翻译的《共产党宣言》,通篇都采用了当时的“文学改良运动”提倡的现代白话文,所以读起来十分明白通畅。仅从语言风格上看,就表现出了明显的“中国特色”。
  1920年4月底,陈望道终于完成了《共产党宣言》全书的翻译。同年8月,在共产国际的资助下,陈望道的译本在上海以“社会主义研究社”的名义,作为“社会主义研究小丛书”的第一种出版。
  当时还发生了一个很少有人知道的“小插曲”——因为印刷时间仓促,8月份印出来的第一版《共产党宣言》的书名,竟然错印成了《共产党宣言》。因为这一版的封面上,马克思的半身像是红色的,所以被称为“红头版”《共产党宣言》。9月份再版时,错印的书名改正了,封面颜色也印成了蓝色,所以这一版被称为“蓝头版”《共产党宣言》。
  就在《共产党宣言》第一个中文译本印行面世300多天后,1921年7月23日,中国共产党第一次代表大会(简称党的“一大”)在上海召开。中国共产党诞生后,作为上海共产主义小组成员的陈望道,担任了上海地方委员会的第一任书记。
  中国共产党的诞生,是中国历史上一件开天辟地的大事。在漫漫长夜里苦苦摸索、艰辛跋涉着的中国人民,从此由这个坚强、伟大的政党带领和引导着,踏上了新的奋斗历程……
  1939年年底,毛主席在延安对一位进马列学院学习的同志讲,他看《共产党宣言》,看了不下100遍,有时只阅读一两段,有时全篇阅读,每读一次都会获得新的启发。近些年来,习近平总书记在不同的场合,也多次讲过陈望道翻译《共产党宣言》时,因为太过专心竟把墨汁当成红糖汁蘸着吃的故事。总书记还意味深长地说,这正好证明了“真理的味道非常甜”。

龙奇奇游博物馆 2021年5月1日


  今天,我和蛋妙妙来到了陈望道的故居,它位于浙江省义乌市城西街道分水塘村,是由陈望道的父亲陈君元在清代宣统年间建造的,占地面积约4309平方米。1984年这里开始向社会公众开放,故居内有大量珍贵的图片和文字资料,展示了陈望道辉煌的一生。而那间安全按照当年的模样进行修复的书房,里面陈列着陈望道用过的桌椅、煤油灯和简易的书架。走进这里,我们仿佛看到了陈望道在秉独夜读、奋笔疾书。

2021年5月4日


  带着对陈望道的深深敬佩之情,我们来到了位于上海市兴业路76号(原望志路106号)的中国共产党第一次全国代表大会会址纪念馆。
  这里珍藏着陈望道翻译《共产党宣言》第一个中文译本的6和上版本,2020年5月12日至6月7日,这里还举办了《信仰的力量——陈望道和〈共产党宣言〉》图片文物展,展出了近200件珍贵文物和历史图片,展现了陈望道的生平事迹,也让我们在这里汲取到了真理的力量。
其他文献
明代皇帝的名字都是数字吗  我们从明代的开国皇帝朱元璋开始说起。  朱元璋原名叫朱重八,他的父亲叫朱四五,哈哈,他们的原名中竟然有数字!在元代,这可是老百姓给自己起名的方法。等到朱元璋结束了元代的统治,成了明代的开国皇帝,自然就不能再按照这样的方式给后世的子孙取名字了。  因此,朱元璋规定:子孙的名都要有两个字——第一个字是行辈字;第二个字必须是一个以五行做偏旁的字,依五行相生相克的原则选取。  
期刊
赵小野正在吃黄瓜。妈妈问:“你知道黄瓜是从哪里来的吗?”赵小野答:“当然是农民伯伯种的啦!”妈妈笑着说:“有学者认为我国的黄瓜最早是由张骞(qiān)从西域带回来的,所以黄瓜以前也叫胡瓜。张骞从西域带回来很多味道新鲜的蔬菜、水果,例如香菜、大蒜、胡萝卜、蚕豆、核桃、葡萄、石榴、西瓜……”赵小野惊喜地问:“哇,这个张骞难道是一位美食家吗?”張骞档案  张骞(约前164—前114),字子文,是中国汉代
期刊
世界博览会(简称世博会)在英国维多利亚女王和阿尔伯特亲王的发起下诞生,这是一项展现人类成就与对未来向往的国际性盛会。历史上的每一届世博会都反映了人类当时在多个领域的极限探索。爱迪生从这里声名鹊起,毕加索为这里创作画作,海伦·凯勒在这里发现惊喜……与商贸展会和主题乐園不同,世博会既有贸易、娱乐的功能,还有教育功能,不同主题的世博会启迪着人们总结过去、畅想未来。从工业革命到太空时代,从蒸汽机车到人造卫
期刊
这位先生穿的服装叫曳撒,也叫一撒。这种款式可能源于元代的“质孙衣”(“质孙” 是蒙古语“华丽”的音译,汉语称为“一色衣”),其款式特色是腰下部为马面褶,带有浓浓的异域风情。曳撒可是明代男子服装中的流行款,连皇帝也时常穿着。  在古代,只有能文能武的男儿才是大家追捧的对象。游猎射箭是人们生活中常见的体育活动。为了方便运动,防止受伤,男子们通常会穿着罩甲。你看这些穿着罩甲的男子,动作潇洒、英姿勃发。你
期刊
1850年,英国女王维多利亚和她的丈夫阿尔伯特亲王打算举办一场世界级的博览会,他们面向全世界征集场馆的设计方案,并提出了以下几点要求:首先,场馆得是一个临时建筑,搭建周期不能超过10个月,用完以后还能够拆除;其次,要有足够大的面积,能容纳5万人以上,能布置非常多的展品;最后,还要将花费控制在10万英镑以内。  这些条件能满足其中一个就很不容易了,还要同时满足3个,真是太难了!果然,提交上来的245
期刊
从1851年英国伦敦的万国工业博览会发展至今,世博会已经走过了170年的风雨历程。一个多世纪以来,世博会汇聚展现了人类物质文明与精神文明的丰硕成果,见证了人类社会的发展与进步,成为全世界人民相互理解、沟通、欢聚、合作的大舞台。许多流传后世的工业产品、脍炙人口的精彩传奇,都曾在世博会上一一呈现。今天我们就为同学们介绍几项曾在各届世博会上亮相,并对世界产生了重大影响的工业发明。吹响近代工业化号角的蒸汽
期刊
北京城内古建筑特别多,有皇宫、坛庙、园林、寺观、王府、会馆、民居等,其中皇家建筑是皇室成员办公、居住、祭祀、休闲娱乐等活动的专属场所,因此它们在所有古建筑中等级最高,是古都北京与众不同的城市景观之一。皇帝的“起居室”和“办公室”——紫禁城  中国历朝历代的皇帝都热衷于大建自己的宫殿,他们按照《周礼·考工记》把皇宫的建设理念付诸实践。紫禁城作为皇帝的家和工作场所同样如此,一条中轴线完美地突出了其中心
期刊
我的成长  大家好,我是南京。和其他古都一样,我也有曾用名,如金陵、秣陵、建业、建邺、建康、白下、江宁、上元等。1368年,明太祖朱元璋在这里建都,因为明朝实行两京制(国家有两座都城),先后将开封、北平定名为“北京”,我的名字“南京”也随之诞生。  说起我作为都城的经历,要从“六朝古都”说起。六朝指的是东吴、东晋和南朝的宋、齐、梁、陈,这是一段文化发展十分璀璨的时期,玄学、诗词、史学等都达到了一个
期刊
开馆当天的票价  故宫博物院刚刚开馆时的票价为1元,开馆前两天还有半价优惠,也就是5角钱。  你是不是在想,5角钱还挺便宜的呀!但是,我们今天的5角钱跟那时候5 角钱的购买力可是不一样的。1925年,北京一个五口之家一个月的生活费用约为15元,5角钱相当于普通人好几天的生活费了。后来,故宫博物院开放了更多可供参观的区域,票价上调为3元。在当时来说,去故宫博物院参观一圈,也算是一次“超前高消费”了。
期刊
在我很小的时候,大约距今70万年时,就有人在今天北京市房山区的龙骨山定居了。他们会制造石器,还会使用天然火,他们的名字叫“北京人”。  3000多年前,北京这个地方自然形成了两个小国——燕和蓟(jì)。它们大概是商王朝的附属国,后来又在西周初期被封为诸侯国。在战国时代,骁勇善战的燕国人参与了战国七雄的争霸,不过最终并没有战胜强大的秦国。  从秦汉到隋唐这1000多年的时间里,我成为北方的军事重镇,
期刊