《金瓶梅词话》“会胜”探诂

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:imafool2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  《金瓶梅词话》①中的“会胜”是极为特殊的一个词语。从字形来看,在现代汉语中是不存在的,在其他文献资料中也没有发现这个词语形式,并且由于其出现频率较低,不易理解把握。“会胜”在《金瓶梅词话》中仅出现4次:
  (1)西门庆道:“想必那矮忘八打重了,在屋里睡哩,会胜也得半个月,出不来做买卖。”(金.19.223)
  (2)伯爵道:“若不是我那等取巧说着,他会胜不肯借这一百两银子与你。随你上下还使不了这些,还落一半家中盘缠。”(金.31.371)
  (3)只是五娘和二娘悭吝些,他当家俺每就遭瘟来,会把腿磨细了。会胜买东西,也不与你个足数,绑着鬼,一钱银子拿出来只称九分半,着紧只九分,俺每莫不赔出来?(金.64.878)
  (4)平安道:“怎么样儿的,娘们会胜看不见他。他但往那里去,就锁了门。住了这半年,我只见他坐轿子往娘家去了一遭,没到晚就来家了。每常几时出个门儿来,只好晚夕门首出来倒杩子走走儿罢了。”(金.76.1139)
  《汉语大词典》将“会胜”解释为“无论如何,反正”。用这种强调、肯定的语气词语来替换“会胜”似乎也能讲得通②,但若要准确地理解词义和把握文意,就需要对“会胜”的来源进行一番梳理,以做出合理的判断。
  关于“会胜”的来源,徐复岭在《<金瓶梅词话>注释、校勘拾误》中进行了论述。他认为“‘会胜’在《词话》中更常见的记写形式是‘恒属’‘恒数’‘恒是’”,“在另一部也是用山东土白话写成的小说《醒世姻缘传》中,该词则又写作‘浑深’‘浑身’‘浑是’”。同时他还认为,“该词表示两种意义,源于两个不同的副词。一是‘反正,左右,无论如何,不管怎样’的意思,是一种强调的说法。它大概是由‘横竖’或‘横是’音变而来的。二是‘大概,或许’的意思,表示揣测或不十分确定的语气,它则是副词‘或是’的变体。”然而这一论述存在的问题是显而易见的,即“会胜”不可能有两个来源进而表示两种完全不同的意义。但从徐先生的论述中我们认识到,“它(指会胜)则是副词‘或是’的变体”,用在揣度语句中,以加强揣度语气。至于是如何变的,徐先生没有论述。下面结合现代方言谈一谈我们的看法。
  首先,“会胜”与“横竖”“横是”是不存在音变关系的,是完全不同的词语,表达不同的语法意义。之所以在分析“会胜”的语义时会得出肯定强调和揣度两个不同的结论,是因为人们忽视了“揣度”的特点。揣度所表示的意义是有定的,说话人主观上认定自己所说的事实,可以用委婉的方式(或许),也可以用确定、强调的方式(一定),表达的只是说话人不同的主观态度。因此会产生两种不同的分析结果。
  其次,关于“会胜”是“或是”的变体,“或是”在今山东某些地区,譬如淄博一带的方言中有音变为“会是”的现象,“或”与“会”方言音同。至于“胜”,极有可能是词尾“生”的异写形式。“生”作为副词词尾还有“好生”“乍生”“偏生”等词。
  由此,上面例(1)“会胜也得半个月”即“或许也得半个月”;例(2)“他会胜不肯借这一百两银子与你”即“他可能不肯借这一百两银子与你”;例(3)“会胜买东西,也不与你个足数”中“会胜”修饰“买东西也不与你个足数”一句,仍然是表示揣度语气的。就此来看,此句的标点似乎改为“会胜买东西也不与你个足数”更为准确。例(4)“娘们会胜看不见他”同样表示“娘们也许看不见他”,从后续句“住了这半年,我只见他坐轿子往娘家去了一遭”可以得到证实。
  
  注 释:
  ①《金瓶梅词话》,人民文学出版社1985年版。
  ②李申《金瓶梅词话方言俗语汇释》“会胜”条也解释为“反正,
  横竖,无论如何,表示坚决肯定的语气”。
  
  (王群 山东 曲阜师范大学文学院 273165)
其他文献
摘 要:释意理论所主张的翻译要求译者摆脱原语语言外壳的束缚,译语符合目的语表达习惯,译作符合目的语读者的文化、认知和情感。故释意翻译常常用到归化的翻译手法,本文试图以法汉翻译实例来分析“归化”在释意翻译程序中的表现。   关键词:释意理论 归化 表达方式    一、归化和释意理论概念    归化是翻译过程中解决原语文化和目的语文化之间语言和文化差异的基本策略,很多著名的理论都与其有异曲同工之妙,如
采用基于液相色谱-高分辨质谱的代谢组学技术对麦卢卡蜂蜜以及国内主要蜂蜜品种的代谢谱进行全面分析,实现了麦卢卡蜂蜜与其他蜂蜜的区分,建立了偏最小二乘法判别模型,对测试
近年来,本院耐药监测数据显示,分离率居前3位的病原菌均为革兰阴性杆菌,革兰阴性杆菌已是本院院内感染的主要致病菌[1-2]。为及时了解各病区常见病原菌的耐药性,以指导临床合理使
目的了解慢性病毒性肝炎患者对血液污染利器认知的情况,以制定相应策略和措施进行预防、阻断医源性利器对人群造成的意外伤害。方法采用现况调查的方法对首都医科大学附属北京
本文通过对全国同龄组儿童、少年足球运动员身体形态、生理机能、身体素质的对照分析,探讨中国朝鲜族儿童、少年足球运动员的特征,并确定中国朝鲜族儿童、少年足球运动员的选
建市综函[2019]9号各省、自治区住房和城乡建设厅,直辖市住房和城乡建设(管)委,北京市规划和自然资源委,新疆生产建设兵团住房和城乡建设局,国务院有关部门建设司(局):现将《
本文在参考郭锐给动词进行时间意义分类的基础上,结合“刚才”一词的语义要求,分析了出现在“刚才+V+了”格式中的动词的语义特征是[+瞬间/短时,+时点,+完成/开始];与此相关的另一格式“
“靡”的否定意义是“靡”的一个常用义,也是“靡”的本义,在古汉语中使用的频率非常高。在现代汉语的某些方言中也用“靡”来表示否定,这是“靡”的本义在现代口语中的完整保留
目的探讨人类免疫缺陷病毒(HIV)与乙型肝炎病毒(HBV)共感染对人肝星状细胞纤维化部分相关基因表达的影响。方法人肝星状细胞(HSC LX2)分别与HIV X4株(CXCR4噬性)、HIV R5株(CCR5噬性)、
该文将光子晶体与分子印迹技术结合,制备了分子印迹光子晶体水凝胶膜(MIPHs)作为光学传感器,用于样品中三聚氰胺的快速识别检测。以三聚氰胺为模板分子,通过垂直沉降自组装、