论文部分内容阅读
在长江下游旅行过的人都知道,九江和安庆之间有个著名的风景点小孤山,它兀立在江水当中。可是很少有人知道,小孤山下游几公里处曾是抗日战争初期激烈的战场,国民党军队为了阻止日寇溯江西进侵占华中重镇武汉,曾经苦心经营,在此设置了一条“马当阻塞线”。马当地处江西省彭泽县境内。江南岸是马当山、长山等连绵的山峦,与上游几公里江中的小孤山遥相对峙。北边是搁排洲、瓜子号等沙洲。马当矶犹如一把巨斧楔进河道,使这里江面狭窄,不足千米,水流湍急。矶头下游,江面陡然加宽到3000米左右,浅滩淤积。险要的地形使这里成为扼守长江中游的咽喉。因此,国民党军队在这里组建了马当阻塞工程处,组
People who travel in the lower reaches of the Yangtze River know that there is a famous scenic spot between Jiujiang and Anqing, which stands in the middle of the river. However, few people know that a few kilometers downstream of Xiaogushan was a fierce battlefield in the early days of the Anti-Japanese War. In order to prevent the invasion of Jiangxi by the Japanese invaders and occupy the central city of Wuhan, the Kuomintang army once worked painstakingly to set up a “ ”. Ma is located in the territory of Pengze County, Jiangxi Province. South of the Yangtze River is Madang, Changshan and other rolling hills, and a few kilometers upstream of the small Gushan remote confrontation. To the north of Shek Pai, melon son number sandbar. Madang Rock wedge into a river like a river, so here the river is narrow, less than kilometers, fast-flowing. Jixu downstream, the river suddenly widened to 3000 meters, shallow siltation. The difficult terrain makes this the throat of guarding the middle reaches of the Yangtze River. Therefore, the Kuomintang army set up here Madang blocked the Agency