论文部分内容阅读
专家观点:工艺美术设计师是被上海劳动保障部门确定的新职业。作为创意类产业的一大门类,工艺美术设计已逐渐形成社会化、规模化、集约化的产业格局。据悉,目前从事现代工艺美术设计的人员平均年薪在3万元左右,高位数可达6.3万元(数据仅供参考)。 然而,当我们兴奋于上海工艺美术产业的迅猛发展之时,有关部门正在为工艺美术后继乏人而大伤脑筋。2003年上海工艺美术行业销售总量达到40亿元,而专业从业人员不过5000人,具有高级职称者不足200人;目前在岗的高级工艺美术设计师仅6人,而且都没有传人,许多重要的工艺美术品种已濒临绝种。怎么办呢? 中国美术学院上海设计院副院长、教授 范凯熹
Expert opinion: arts and crafts designer is a new job by Shanghai labor and social security department. As a major category of creative industries, arts and crafts design has gradually formed a socialized, large-scale and intensive industrial pattern. It is reported that currently engaged in the design of modern arts and crafts staff average annual salary of 30,000 yuan, the highest number of up to 63,000 yuan (data for reference only). However, as we are excited about the rapid development of the arts and crafts industry in Shanghai, the departments concerned are greatly brain-torn for the successors to the arts and crafts. In 2003, the total sales of the arts and crafts industry in Shanghai reached 4 billion yuan, while the number of professional employees was 5000 but less than 200 with senior professional titles. Currently there are only 6 senior arts and crafts designers on the job and none of them are descendants. Many important Craft variety is on the brink of extinction. What to do? China Academy of Art Shanghai Institute of Design vice president, Professor Fan Kai-hei