论文部分内容阅读
几千年来,中国都是一个陆权国家,历史上,强大的中国陆军曾让全世界为之色变。然而,自近代以来,随着英、美、日等海上霸权国家的崛起,海上军力大不如人的中华帝国开始日渐衰落,以至于被逼入半殖民地的境地。对于这一点,新中国的领袖们看得很透切,为此,自1949年建国起,发展人民海军力量成为国防建设中的重要一环。在中共老一辈军事家中,叶剑英与中
For thousands of years, China is a land-based nation. Historically, the mighty Chinese Army once made the world a shady land. However, since the modern era, with the rise of sea-dominated countries such as Britain, the United States and Japan, the imperial Chinese empire at sea has begun to decline gradually, so that it has been forced into a semi-colonial situation. To this end, the leaders of New China can see very clearly. Therefore, since 1949 after the founding of the People’s Republic, the development of the people’s naval power has become an important part of the national defense construction. Among the older generation of PLA military strategists, Ye Jianying and Chinese