论文部分内容阅读
三女得意罗兰加洛斯为了便利球迷与他们心爱的选手之间联系,上个月进行的法国网球公开赛期间,法网组委会特别设立了有关网址,为他们服务。据统计,俄罗斯的库尔尼科娃、瑞士的辛吉斯与法国的毛瑞斯莫所接到的电子邮件数量位居所有选手的前三名。年轻有为的女选手在罗兰加洛斯备受宠爱,已经显示了当今网坛的大趋势,那就是极具魅力的女网正日呈升势,打破了以往男网独领风骚的局面。辛吉斯赢得友谊瑞士女将辛吉斯虽然输掉了法国网球公开赛决赛,但失之东隅,收之桑榆,她得到了珍贵的友情。失望至极的辛吉斯在决赛后返回更衣室,由于输得不服气,她一度拒绝出场领奖。此时交心姐妹库尔尼科娃上前安慰这位双打搭档,令辛吉斯心里舒服了许多。辛吉斯说:“安娜到更衣室里抱住我,对我说我应该表示一下风度,登场去领奖,随后陶兹亚特也上前
Three women proud of Roland Garros In order to facilitate the connection between fans and their beloved players during the French Open tennis tournament last month, the French Open Organizing Committee set up a special web site for their services. Statistics show that the number of e-mails received by Kournikova in Russia, Hinci in Switzerland and Mauricio in France is the top three among all the players. The young and promising female athlete has become a favorite in Roland Garros and has shown the general trend of today’s tennis. That is, the extremely attractive female net is on the rise today, breaking the previous dominant position of the men’s net. Hingis won the friendship Swiss women’s Hingis Although lost the French Open final, but lost East corner, closed Sanyu, she got a precious friendship. Hingis, the most desperate, returned to the locker room after the final and she was once rejected as a result of losing her job. At this point to cross heart sister Kournikova stepped forward to comfort the doubles partner, so that Hingis feel much better. Hingis said: ”Anna hugged me in the locker room, told me that I should show grace, debut to accept the award, followed by Tao Ziya also stepped forward