论文部分内容阅读
劳动报作为上海工人阶级自己的报纸,她拥有本市新闻单位中最强有力的通讯员队伍(在册的有800余名)。本市大多数区、县、局工会组织都建有通联组,为劳动报撰稿、评报、提供采访线索。 劳动报的历任总编对通联工作都十分重视,第八任总编辑顾行伟走马上任后强调指出:把通联工作作为总编办公室的一项重要工作,要求我们认真抓实抓好,精心编好《劳动报·编通往来》,反映通讯员的心声,架起编辑与通讯员之间的桥梁。 办报的人都知道通讯员队伍是十分重要的,不少新闻界老前辈认为通讯员是“编外记者”。事实也是如此,要办好一张报纸,除了依靠编辑、记者外,还必须依靠广大通讯员,因为通讯员分布在各行各业中,他们成了报社的“眼睛”和“耳朵”,本报不少有影响的报道就是通过“耳朵”提供线索的。曾被全国30余家报刊转载的本报日航龙柏饭店搜身事件的报道线索就是由通讯员提供的。
As a newspaper of the working class in Shanghai, Labao possesses the most powerful communications team (more than 800 on file) in the press units of the city. Most district, county and bureau trade union organizations in this Municipality have set up a communication group to write and comment on the labor newspaper and provide clues for the interview. The editor-in-chief of the Labor Daily attached great importance to the work of the Federation. After taking office, the eighth chief editor, Gu Hangwei, emphasized: Taking the work of the People’s Federation as an important task of the office of the editor-in-chief requires us to earnestly grasp the importance of “labor Newspaper and compilation ”, reflecting the voice of correspondents, set up a bridge between editors and correspondents. Everyone who runs a newspaper knows that the correspondent team is very important. Many veterans of the press think correspondents are “non-Chinese reporters.” In fact, the same is true of newspapers. In addition to relying on editors and reporters, we must rely on the vast numbers of correspondents. Because correspondents are distributed in all walks of life, they become the “eyes” and “ears” of newspapers. Many newspapers Influential stories are clues through “ears.” The newspaper clues about the search and search of Jubilee Hotel, which was reprinted by more than 30 newspapers across the country, were provided by correspondents.