英语科技论文写作常见错误分析

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxz6381
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】英语科技论文写作能力既是科研工作的重要工具,也是进行国际学术交流的重要手段之一。因此,重视理工科学生英语科技论文写作能力提升,是推动理工科学生英语素养和学术水平得以发展的关键。本文针对理工科学生在英语科技论文中经常出现的错误实例进行分析,并提出了修改建议。
  【关键词】英语科技论文写作;理工科学生;错误分析
  【作者简介】金晓雪,王秀峰,杨玲,陕西科技大学文理学院。
  一、引言
  目前,中国大多数理工科研究生的毕业要求都包括在专业相关领域的国际期刊上发表至少一篇英文科技论文。但实际情况是,我国仍有大量的研究生的撰写英文论文的能力还比较薄弱,投给国外各类科技期刊的论文常常被退回要求修改或者重写。学生英语写作功底不够扎实,即使大多数高校都开设了科技文本英语写作课程,但是學生们仍无法避免地犯错误。于是许多学生的英文论文写作模式就转变为:先将论文写成中文形式,然后在翻译软件的帮助下,对论文进行翻译的“汉译英”写作方式。
  这种以翻译为主要方式的写作模式看似将英文写作过程简化了,但其实存在着许多问题。中英文表达上是有差异的,汉语与英语分别属于汉藏语系与印欧语系,语系不同决定了汉语与英语之间必然会呈现出明显的语法差异。当学生不能熟练地运用翻译技巧和相关翻译理论时,即便是在翻译软件的协助下,翻译出来的文本仍然会出现许多错误。
  本文归纳整理了中国研究在翻译科技论文时最常见的翻译错误。例如,冠词误用、常见词汇和短语的误用、句子结构与句意表达不当。
  二、词汇使用不当
  1.冠词的误用。冠词的误用是科技论文翻译与写作的过程中最常见的错误之一。冠词是一种虚词,本身不能独立使用,只能附着在一个名词上帮助说明这名词的含义。英语中的冠词有两个,一是定冠词(the definite article),一是不定冠词(the indefinite article)。定冠词是the。不定冠词是a 和an。冠词在运用中比较复杂,学生往往对冠词的用法掌握不好。
  例1:“Figure 2 shows the distribution of relative velocity on surface of main and splitter blades. ”
  上例中的“on surface”指的是文章图片2中特指的表面,所以此处应改为“on the surface”。
  例2:“The software PowerSHAPE is chosen to be a 3D modeling tool; it is good at dealing with free surfaces and curves. ”
  这句话中“to be a 3D modeling tool”应改为“to be the 3D modeling tool”,在这项研究中只使用了一个3D建模工具,因此“3D modeling tool”是特指的,所以需要将“a”改为“the”。
  2.常见的词汇和短语误用。
  (1)“such as”和“etc. ”的重复使用。
  “such as”常列举同类人或事物中的几个例子,而“etc.”是etcetera的缩写,意思是“等等”,相当于“and so on”,可用来列举事物。在英文论文的翻译过程中, 常会遇到“such as”和“etc. ”的错误及混淆使用。
  例3:“Studies of methodology and process of implementing remanufacturing mainly focus on durable products such as automobile motors, printers, and etc. ”
  此例句中同时使用了“such as”和“etc. ”造成语义重复。在汉语中“例如,有…等等。”这样举例的句式很常用,但是在翻译和撰写英文论文时,则要避免造成这种语义重复的错误。所以应将后半句修改为“such as automobile motors, and printers. ”
  (2)“In this paper”和“in this study”的误用。
  在“In this paper”和“in this study”这两个短语中,“study”指的是作者所做的研究和工作,而“paper”指的是这篇论文的全部内容。使用这类短语进行论文写作时,通常会出现两点误用:过度使用和交替使用。
  例4:“In the paper, a SZG4031 towing tractor is used as the sample vehicle, it components equivalent physical parameters are obtained by UG design and testing. ”
  此句话的内容是在介绍作者所做的工作和研究,所以将“in this paper”替换为“in this study”更合适。
  除了上述的“in this study”和“in this paper”以外,类似的还有“in this research”和“this paper present”等。
  3.数字的误用。对于英文论文中数字的使用,大部分学生会使用阿拉伯数字,但会出现不少误用的情况。
  例5:“12 parameters were selected for the experiment.”
  例中使用阿拉伯数字翻译本身并没有错,但是当数字出现在句首时,数字应采用单词拼写形式,所以此例应修改为“Twelve parameters were selected for the experiment. ”   例6:“All 3 studies concluded that the mean temperature should be 30°C. ”
  通常阿拉伯数字是在科技论文中提供数据而使用,而不在一般论述中使用。例中的“3 studies”并非在为理论提供数据,而属于一般论述。所以此例应修改为:“All three studies concluded that the mean temperature should be 30°C. ”
  三、句子结构与句意表达不当
  1.句子结构过于冗长。在中文中,一个句子可以涵盖若干个观点,可以将主要观点和相关的分论点写在同一个句子中。但在英语中,表达主要观点的句子和表达相关的分论点的句子通常不写在一句话中,它们通常是通过若干个单句来表达的。正是因为中英文表达的区别,导致学生在汉译英的过程中极其容易写出结构冗长、句式复杂的英文长句。
  例7:“The gear transmission is grade seven, the gear gap is 0.00012 radians, the gear gap has different output values corresponding to any given input value, nonlinearity of the gear gap model can be described by using the phase function method, the existing backlash block in the non-linear library of the Matlab/zdimulink toolbox can be used, the initial value of gear gap in the backlash block is set to zero. ”
  这一句话由72个单词组成,运用了大量的并列结构,虽然语法上没有错误,但是过多的语句已经混淆了句子想表达的主要观点。修改为“The gear transmission is grade seven. The gear gap, which is 0.00012 radians, has different output values corresponding to any given input value. The nonlinearity of the gear gap model can be described by using the phase function method. The existing backlash block in the non-linear library of the Matlab/zdimulink toolbox can be used; the initial value of gear gap in the backlash block is set to zero. ”更符合英语的表达习惯,把主题句的数量控制在一到两个单句上更能突出论文的主要观点。在表达各个分论点之间的关系时,可采用分号。
  2.句子表达方式不当。在中文句子中,作者通常先表达背景、原因等因素,之后再写句子的主要观点。在翻译过程中学生也多采用了这种句子结构。但在英语中,这样的表达方式影响了主要观点在句子中的重要性,会让英语母语者认为句子中的主要观点是开头叙述的原因和背景,而并非句子后半部分表达的观点,造成了句子语序表达不当。
  例8:“For the application in automobile interiors, this paper studies the nesting optimization problem in leather manufacturing.”这个句子主要想表达论文研究的是“the nesting optimization problem in leather manufacturing”,所以要符合论文写作的表达习惯,将主要说明的这一部分提前,修改为:“This paper studies the nesting optimization problem in leather manufacturing for application in automobile interiors. ”。
  例9:“In practice, we employed this approach to dispose of a wheelhouse subassembly of one kind of auto-body, and the results show that this method is feasible.”
  此例中的后半部分已经说了“…we employed this approach…”就不需要在说“In practice”了,这样既能突出句子重点,又能让句子结构紧凑。所以修改后的句子为:“We employed this approach to dispose of a wheelhouse subassembly of one kind of auto-body, and the results show that this method is feasible. ”
  四、結语
  在英语科技论文的写作中,身为非英语母语者进行高水平英语论文撰写确实略有难度。但是很多在论文中经常出现错误是可以通过大量的练习和学习来避免。例如上述常见的冠词误用、常见词汇和短语的误用、句子结构与句意表达不当等。
  英语写作能力需要不断训练才能提高,学生应当不断地练习并对自身所出现的错误进行归纳,并寻求相应措施,才能做出有针对性的解决。其次,中英文表达上是有差异的,按照英文写作习惯来完成写作,才能提高英语论文写作水平。   参考文献:
  [1]马希彦.理工科研究生科技英语写作常见错误分析[D].西安电子科技大学,2011.
  [2]王海峰,王展.母语负迁移对理工科大学生英语写作影响分析[J].山东理工大学学报(社会科学版),2016,32(06):46-48.
  [3]薛雯.英语冠词用法探析[J].大学英语(学术版),2010,7(02):1-2.
  [4]LIU ZhengHua,TONG TieFeng,‘Critical Heat Flux of Steady Boiling for Subcooled Water Jet Impingement on the Flat Stagnation Zone’,School of Mechanical and Power Engineering,Shanghai Jiaotong University,Shanghai,200030,P.R.China,2003 .
  [5]ZHANG Wenqiang,YAN Heqing,HUANG Xuemei,WEI Bin,and WANG Chengtao,‘3D Modeling and Rapid Prototyping for Dentition Defect Restoration’,School of Mechanical Engineering,Shanghai JiaoTong University,Shanghai 200030,China,The Ninth People’s Hospital,Attached to Shanghai Second Medical University,Shanghai 200011,China,2003.
  [6]黃龙旺,龚汉忠.英文论文中“such as,for example,e.g.,i.e.,etc.,et al.”的用法分析[J].编辑学报,2008(02):124.
  [7]LIU ZhengHua,TONG TieFeng,‘Critical Heat Flux of Steady Boiling for Subcooled Water Jet Impingement on the Flat Stagnation Zone’,School of Mechanical and Power Engineering,Shanghai Jiaotong University,Shanghai,200030,P.R.China,2003.
  [8]REN ShaoYun,ZHANG JianWu,GAO ChangYun,‘Modeling and Simulation Analysis of the Torsional Vibration of a FR Driveline System’,School of Mechanical Engineering,Shanghai Jiaotong University,2003.
  [9]REN ShaoYun,ZHANG JianWu,GAO ChangYun,‘Modeling and Simulation Analysis of the Torsional Vibration of a FR Driveline System’,School of Mechanical Engineering,Shanghai Jiaotong University,2003.
其他文献
【摘要】因学生自身特征和时代发展需求,传统的英语教学方法已经不适用在当下小学生英语教学课堂中,因此便需英语教师进行针对性转变,提高小学英语教学效率。为此,笔者对小学英语教学中游戏教学法运用进行分析,把握小学生的心理特点,将游戏活动巧妙融合入英语教学中,提高小学生学习英语的积极性,促进小学生加深对英语学习的理解,从而有意义推动英语教学发展。  【关键词】小学;英语;游戏教学  【作者简介】周玉,江苏
【摘要】英语课堂中的教师话语是连接教学的纽带,教师反馈语则是教师话语的重要组成部分,其使用的数量及质量会影响甚至决定着课堂教学的成败。本文通过课堂观察并记录五六年级各两名教师的反馈语,而后加以分析,提出优化建议,以促进教师使用反馈语的敏感性,从而提高小学高年级英语课堂的教学实效。  【关键词】小学高年级;英语课堂;教学反馈语  【作者简介】杨菁,南京市栖霞区实验小学尧辰路校区。一、引言  随着全球
【摘要】随着国际竞争激烈化,高职院校开展优秀双语课程培养一批参与国际分工的技术应用型高等专门人才具有重大意义。但目前我国高职院校双语教学现状不容乐观,存在较多问题,还不具备全面或大规模开展双语教学的条件。高职院校应重视双语教学建设,正视问题现状,积极探索适合自己的双语教学之路。  【关键词】高职院校;双语教学;现状分析;改革探究  【作者简介】王晓姣,嘉兴职业技术学院外语与贸易分院。一、引言  2
Ⅰ. Introduction  Translation is more than just word for word rendering; rather, it deals with the task of disseminating culture and facilitating communication among different nations. The functions of
【摘要】随着市场经济的不断发展,对高素质人才的需求也在不断的提升,尤其是经济全球化的不断深入,对人才的英语能力要求也越来越高,尤其是日常的沟通和交流能力,在日常的工作中越来越重要。在我国专业技术人才的培养领域,中职院校担负着重要的责任,所以提高学生的英语口语能力也是教学活动中重要的一项任务。基于此背景,本文首先介绍了当前中职英语口语教学活动中存在的问题,然后结合实际工作阐述改善中职英语口语教学的策
【摘要】当下高考英语命题彰显十九大教育方针核心精神: 全面落实立德树人、注重培养核心素养以及考查综合语言运用能力,大力弘扬中华优秀文化以及展现我国改革科技创新成就。基于此背景,文章主要分析2017年全国高考英语试卷呈现的核心特点,并结合高三英语复习教学策略,阐述在复习教学课堂中如何贯穿彰显这一理念的。  【关键词】弘扬文化;立德树人;核心素养;综合运用;英语教学  【作者简介】林峰(1973.5-
【摘要】本文选取13篇2008年后的文章,从母语正迁移和负迁移两个方面综述母语迁移对二语习得的影响。通过分析近几年来母语迁移相关研究,回顾中国学生在英语学习中母语在语音、语法、词汇等方面的迁移是如何影响英语学习的,指出语言学习者在二语习得过程中要重视母语的作用,帮助学习者在掌握二语时运用母语正迁移,避免负迁移的影响,保证语言学习有效性。  【关键词】母语;二语;影响  【作者简介】武海霞(1990
【摘要】目前,我国农村的英语教育中普遍存在:英语课堂教育模式陈旧,学生英语基础差,学习英语积极性不高。而主要原因是农村英语教育者的教学观念没得到更新,他们在英语教学中过分重视语法和词汇知识的讲解,忽视对学生实际语言运用能力的培养,在课堂教学中不知不觉地取代了学生主体的位置,不但大大抑制了学生的主动性和学习兴趣,而且培养出大量“哑巴英语”的学生。因此,如何提高农村的英语课堂教学质量,激发学生学习英语
【摘要】針对当前农村初中英语阅读教学中存在的重语法分析,轻语篇结构;重应试能力,轻立德树人的教学现状,笔者通过开展英语文学故事阅读,引导农村学生进行大量的课外阅读,形成了有效的阅读教学模式,提高了学生的读写能力和人文素养。  【关键词】农村;英语文学阅读;读写能力;教学模式  【作者简介】郑敬军,广东省广州市增城区三江一中。一、初中英语课外阅读的现状分析  为了详细具体地了解目前在校初中生英语课外
【摘要】写作是语言运用能力的重要组成部分,想在高考书面表达中得到满意的分数,必须提 高考生的写作能力。本文从几个方面谈了如何提高高中生的英语写作能力。  【关键词】英语写作能力;提高;书面表达  【作者简介】徐巍,吉林省敦化市实验中学。  高考中书面表达主要考查考生能否运用学过的英语知识和掌握的写作技能进行写作。在 整个试卷中书面表达占 25分,是考生大块的得分项。如何提高分数,使自己得到一个满意