论文部分内容阅读
大半个20世纪,俄国接受的东西中国也随之一一接受,俄国抛弃的东西中国也随之先后抛弃,在这种亦步亦趋的接受历程中,中国文化的健全发展被延误了。逐渐深入检讨、反省和批判从苏俄接受不该接受的东西(从高度集中的计划经济体制模式到庸俗社会学的思维方式等等),是最近二十年来中国逐步走向思想解放、面向全球、重视本土文化资源和务实求真等治国方略的重要策略,甚至可以说,中国这种进步的艰难历程与反思接受苏联文化的复杂过程紧密相连。然而,在这种进步中,对依从苏联
In most of the 20th century, China, which was accepted by Russia, also accepted it one after another. And China, which was abandoned by Russia, also abandoned it one after another. During this step-by-step acceptance process, the sound development of Chinese culture was delayed. Gradually deepening the review, examining and criticizing the unacceptable acceptance of things from the Soviet Russia (from highly centralized planned economic system models to vulgar sociological thinking, etc.) is the latest two decades that China has gradually moved toward emancipation of the mind and the global economy. It is even arguable that the difficult course of such progress in China is closely linked with the complicated process of reconsidering and accepting the Soviet culture, emphasizing the important strategy of emphasizing local cultural resources and pragmatic truth-seeking. However, in this progress, to the Soviet Union