论文部分内容阅读
历经三、四、五月地方和中央的轮番“出招”之后,上海房地产开始了自1998年来势头最为迅猛的下挫和调整,而且这个调整期可能会比人们预料的要长。如果把抑制房价的种种努力看作一场战争,则其间攻防态势的转换、各利益主体间的进退特别耐人寻味。而这其中中央与地方政府房产新政的交替性推出,以及穿插其间的中央调研的展开、地方姿态的展现、各种诠释与解读的互动,尤具指标意义。围绕上海房价的战争暂时告一段落,而造成上海房价飙升的体制性因素的解决则刚刚起步:中央各部门间政策的协调,中央与地方财权、事权的划分,行政手段与市场手段主辅地位的转化等等,都需要长期的努力才能捋顺。而这些问题的解决与否,将决定地产市场的上海故事会否再次上演。
After three, four and five months of local and central rounds of “moves”, Shanghai real estate started the most rapid decline and adjustment since 1998, and the adjustment period may be longer than people expected. If the efforts to curb housing prices as a war, then during the offensive and defensive posture conversion, the advance and retreat among all stakeholders is particularly intriguing. In particular, the introduction of the New Deal of the real estate industry between the central and local governments, as well as the interweaving of the central research, the presentation of local gestures and the interaction between various interpretations and interpretations, are especially indicative of the significance. The war around Shanghai housing prices temporarily came to an end and the solution to the institutional factors that caused soaring housing prices in Shanghai just started: the coordination of policies among central government departments, the division of financial power and authority between the central and local governments, the administrative and market instruments Conversion, etc., require long-term efforts to smooth. Whether these issues will be resolved or not will determine whether the real estate market in Shanghai will be staged again.