论文部分内容阅读
“在这从未改变、从未被玷污、永存的圣洁的奥林匹亚,在这儿,奥林匹亚之光将被点燃。”北京时间2008年3月24日17时46分,希腊时间11时46分,希腊奥林匹亚古天神赫拉神庙遗址,雅典女演员、最高女祭司玛利亚·娜芙普利将采集好的圣火火种放在凹面镜上,很快,红色的火苗燃烧起来。北京奥运会圣火在最高女祭司手中的祥云火炬中熊熊燃烧,从这一刻开始,北京奥运会的圣火将会开始它的环球旅行。除了在雅典境内的7天,奥运火炬还要传递130天(33天在中国境外,97天在中国境内),传递总里程13.7万公里。火炬手也是最多的一次,达到了28180人。从公元前778年卡拉波斯点燃奥运圣火至今,奥运圣火燃烧了2786年。8月8日,奥运圣火将点燃北京奥运会主体育场鸟巢的主火炬。
“In this never-changing, never defiled, eternal holy Olympia, where the light of Olympia will be ignited.” Beijing time at 17:46 on March 24, 2008, the Greek time 11:46 , The Temple of Hera, the ancient god of Olympia in Greece, the actress of Athens, the highest priestess Maria Nupripuri put the collected torch on the concave mirror, and soon the red flame burned. Beijing Olympic Games torch in the hands of the highest priestess in the clouds torch burning, from this moment, Beijing Olympic torch will begin its global travel. In addition to seven days in Athens, the Olympic torch will be delivered for another 130 days (33 days outside of China and 97 days in China), bringing the total mileage to 137,000 kilometers. The torch bearer is the most, reaching 28,180 people. From 778 BC Caracles lit the Olympic flame so far, the Olympic flame burned 2786 years. On August 8, the Olympic torch will light the main torch of the Bird’s Nest at the Beijing Olympic Stadium.