论文部分内容阅读
【摘要】本文将根据英语写作要求讨论职校生作文中的几种典型错误、成因和修改方法。
【关键词】句子;错误;修改
现行《普通高级中学英语课程标准》要求高中生作文“ 能写出连贯且结构完整的短文,叙述事情或表达观点和态度;能在写作中做到文体规范、语句通顺”等。而我们在实际教学过程中,由于中、英文的词法、句法和思维习惯等不同,“语句通顺”却成为了很多学生的写作难题,同样也成为了我们英语教师的教学难点。如何改变这一困境,突破这一难题,最终使学生的语句简洁、流畅、灵活、优美,并能充分而自由地表达他们的思想,适应英语写作的要求,是英语教师们不得不面临的课题。为了有效地实现上述教学目标,依据相关英语写作理论,笔者在教学中总结了学生几类典型句子错误及修改方法,旨在探索新的教学模式和有效地提高学生的写作水平。
一、句型问题
许多学生作文往往一成不变地写成主谓结构的句子,句型单调乏味。句型单一的原因往往是受汉语的影响,因为汉语不像英语有许多短语形式,而且他们在句子中的位置也十分灵活。因此,在英语学习中我们要有意识地指导学生多仿写、仿造一些英语句子,特别是在英语作文句子中有意识地多用介词、—ing形式、不定式等短语,使句型多样化,并注意句子中和句子间的逻辑联系,从而使学生们表达的内容和形式都更加准确生动,有效地激发他们英语写作的信心和主动性,充分体会英语句子写作的美感。例如:
1.We should live regularly. We should have better nutrition. It is good for our health.
我们可以把以上三句改成以—ing短语为主语的结构,以避免句型单一:
Living regularly and having better nutrition are good for our health.
或者使用两个名词短语作平行主语,使句子有节奏感:
Regular life and better nutrition are good for our healthy.
2.He plays baseball for 40 minutes a day. He becomes very strong. He can prevent himself from disease.
这句可以用带—ing形式的介词短语和不定式来改写:
By playing baseball for 40 minutes a day, he makes himself strong and prevent himself from disease.
二、中文式英语
这是一些学生最常犯的一种错误,其特点是写作的句子不讲语法或语法根本不通,不习惯英语思维模式和英语语法的使用。其原因主要是受本族语的影响,在写英语句子时,仅按汉语的方式逐字逐句翻译,而不按英语习惯用法来遣词造句,其结果往往是词不达意,不知所云。要突破这个教学难点,就需要我们教师在日常教学中注意下列因素:不断地去完善学生语法知识系统;有意识地做到读写结合;各教学环节都强化英语思维训练等。其核心是多让学生自己去发现、思考、修改、总结和再巩固。以下是中文式英语的典型错误及修改:
1.错误 Everyone has his most like person.
正确 Everyone has someone he like most.
2.错误Though she was ill, but she kept on working.
正确Though she was ill, she kept on working.或 She was ill, but she kept on working.
三、词法上的错误及用词不当
在学生的书面表达中,我们的要求是:正确使用词汇进行表达,能使作文准确流畅。这需要学生们在日常的英语学习中必须根据教师的指导加强对词法和句法知识的积累,并切实地应用于自己的写作实践,强化相应训练,进而形成写作定式。而学生的用词错误也主要出现在相关语法和词语搭配上,造成表达形式上的不地道和表达意思上的不准确,简单概括以下几种情况:
1.错误:I often feel a great pleasure to surf the Internet.
正确:I often feel it a great pleasure to surf the internet.在這里it用作形式宾语,代替后面的动词不定式短语,不能省略。
2.错误:The paper is smooth enough for me to write.
正确:The paper is smooth enough for me to write on.短语中in, on, from. with等介词不能省略。
3.错误:China has a great population.
正确:China has a large population.人口众多应该用large,不能用great.
四、平行结构问题
学生写作中常常缺乏相应的句法技巧,忽略了使自己的句子保持平衡性和对称性,这主要是由于他们在日常的学习中缺乏对英语句子的体会、分析和仿造造成的,教师可以日常教学多通过典型句子让学生充分体会英语句式的平衡美。让他们在体会和欣赏中,通过一定的训练,逐步形成“平行结构”的写作技能。我们通过以下几个典型错误句子的修改,就能够领会到正确使用平行结构不但会使句子更加生动活泼,富有节奏感,而且能更加准确地表达思想,达到写作形式和内容的“双美化”:
1.错误:A man is judged not only by what he says but also by his deeds.
正确:A man is judged not only by what he says but also by what he does.介词by后的成分应保持一致,都要用what 引导的宾语从句。
2.错误:We have faith and high hopes for her.
正确: We have faith in and high hopes for her.句中名词后都要有介词才能形成平行结构。
总之,只要学生们在写作中努力改变中文式的思维模式,逐步养成英语思维习惯,多读英语原文和写作范文,在阅读中注重对词法和句法的学习,多积累固定的句式结构,勤于写作,勤于思考,真正做到“学而不思则罔,思而不学则殆”,认真修改自己每次作文中的错误句子,充分体会和琢磨英语句子表达的“形式美”,在感受美和欣赏美中激发英语写作的兴趣,形成良好的写作技能,就能够逐步写出越来越多的地道英语句子,使自己的表达更加简洁、流畅、准确和漂亮,从而更好地实现由句子到文段的顺利过渡,最终实现通过写作表达“观点、态度”的目的,并取得良好的写作成绩。
【参考文献】
[1]教育部.普通高级中学英语课程标准(实验稿)[M].北京师范大学出版社,2001.
[2]北京外国语大学.英语写作手册[M].外语教学与研究出版社,2001.
【关键词】句子;错误;修改
现行《普通高级中学英语课程标准》要求高中生作文“ 能写出连贯且结构完整的短文,叙述事情或表达观点和态度;能在写作中做到文体规范、语句通顺”等。而我们在实际教学过程中,由于中、英文的词法、句法和思维习惯等不同,“语句通顺”却成为了很多学生的写作难题,同样也成为了我们英语教师的教学难点。如何改变这一困境,突破这一难题,最终使学生的语句简洁、流畅、灵活、优美,并能充分而自由地表达他们的思想,适应英语写作的要求,是英语教师们不得不面临的课题。为了有效地实现上述教学目标,依据相关英语写作理论,笔者在教学中总结了学生几类典型句子错误及修改方法,旨在探索新的教学模式和有效地提高学生的写作水平。
一、句型问题
许多学生作文往往一成不变地写成主谓结构的句子,句型单调乏味。句型单一的原因往往是受汉语的影响,因为汉语不像英语有许多短语形式,而且他们在句子中的位置也十分灵活。因此,在英语学习中我们要有意识地指导学生多仿写、仿造一些英语句子,特别是在英语作文句子中有意识地多用介词、—ing形式、不定式等短语,使句型多样化,并注意句子中和句子间的逻辑联系,从而使学生们表达的内容和形式都更加准确生动,有效地激发他们英语写作的信心和主动性,充分体会英语句子写作的美感。例如:
1.We should live regularly. We should have better nutrition. It is good for our health.
我们可以把以上三句改成以—ing短语为主语的结构,以避免句型单一:
Living regularly and having better nutrition are good for our health.
或者使用两个名词短语作平行主语,使句子有节奏感:
Regular life and better nutrition are good for our healthy.
2.He plays baseball for 40 minutes a day. He becomes very strong. He can prevent himself from disease.
这句可以用带—ing形式的介词短语和不定式来改写:
By playing baseball for 40 minutes a day, he makes himself strong and prevent himself from disease.
二、中文式英语
这是一些学生最常犯的一种错误,其特点是写作的句子不讲语法或语法根本不通,不习惯英语思维模式和英语语法的使用。其原因主要是受本族语的影响,在写英语句子时,仅按汉语的方式逐字逐句翻译,而不按英语习惯用法来遣词造句,其结果往往是词不达意,不知所云。要突破这个教学难点,就需要我们教师在日常教学中注意下列因素:不断地去完善学生语法知识系统;有意识地做到读写结合;各教学环节都强化英语思维训练等。其核心是多让学生自己去发现、思考、修改、总结和再巩固。以下是中文式英语的典型错误及修改:
1.错误 Everyone has his most like person.
正确 Everyone has someone he like most.
2.错误Though she was ill, but she kept on working.
正确Though she was ill, she kept on working.或 She was ill, but she kept on working.
三、词法上的错误及用词不当
在学生的书面表达中,我们的要求是:正确使用词汇进行表达,能使作文准确流畅。这需要学生们在日常的英语学习中必须根据教师的指导加强对词法和句法知识的积累,并切实地应用于自己的写作实践,强化相应训练,进而形成写作定式。而学生的用词错误也主要出现在相关语法和词语搭配上,造成表达形式上的不地道和表达意思上的不准确,简单概括以下几种情况:
1.错误:I often feel a great pleasure to surf the Internet.
正确:I often feel it a great pleasure to surf the internet.在這里it用作形式宾语,代替后面的动词不定式短语,不能省略。
2.错误:The paper is smooth enough for me to write.
正确:The paper is smooth enough for me to write on.短语中in, on, from. with等介词不能省略。
3.错误:China has a great population.
正确:China has a large population.人口众多应该用large,不能用great.
四、平行结构问题
学生写作中常常缺乏相应的句法技巧,忽略了使自己的句子保持平衡性和对称性,这主要是由于他们在日常的学习中缺乏对英语句子的体会、分析和仿造造成的,教师可以日常教学多通过典型句子让学生充分体会英语句式的平衡美。让他们在体会和欣赏中,通过一定的训练,逐步形成“平行结构”的写作技能。我们通过以下几个典型错误句子的修改,就能够领会到正确使用平行结构不但会使句子更加生动活泼,富有节奏感,而且能更加准确地表达思想,达到写作形式和内容的“双美化”:
1.错误:A man is judged not only by what he says but also by his deeds.
正确:A man is judged not only by what he says but also by what he does.介词by后的成分应保持一致,都要用what 引导的宾语从句。
2.错误:We have faith and high hopes for her.
正确: We have faith in and high hopes for her.句中名词后都要有介词才能形成平行结构。
总之,只要学生们在写作中努力改变中文式的思维模式,逐步养成英语思维习惯,多读英语原文和写作范文,在阅读中注重对词法和句法的学习,多积累固定的句式结构,勤于写作,勤于思考,真正做到“学而不思则罔,思而不学则殆”,认真修改自己每次作文中的错误句子,充分体会和琢磨英语句子表达的“形式美”,在感受美和欣赏美中激发英语写作的兴趣,形成良好的写作技能,就能够逐步写出越来越多的地道英语句子,使自己的表达更加简洁、流畅、准确和漂亮,从而更好地实现由句子到文段的顺利过渡,最终实现通过写作表达“观点、态度”的目的,并取得良好的写作成绩。
【参考文献】
[1]教育部.普通高级中学英语课程标准(实验稿)[M].北京师范大学出版社,2001.
[2]北京外国语大学.英语写作手册[M].外语教学与研究出版社,2001.