不规范语言翻译策略的理论透析:语域的视角

来源 :石家庄学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:woshishaoqiaolin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不规范语言带有明显的语域标记。语域标记蕴涵着一定的文体和社会功能。在翻译时,由于译者对语域标记功能解读上的差异导致了不同的翻译策略。运用功能语言学家韩礼德的语域理论分析现有各种翻译策略的得与失,进而指出语域理论对于翻译批评的贡献和局限。
其他文献
2015年第4季度,广州市质量技术监督局对该市生产领域童装产品质量进行了专项监督抽查,共抽查了35家企业生产的60批次产品,经检验,有12家企业的14批次产品不符合标准要求。
近日,受国标委委托,山西省质监局组织专家组对山西老陈醋集团有限公司承担的"山西省东湖醋园旅游服务业标准化试点项目"和山西省太原唐久超市有限公司承担的"太原市超市商贸服务
介绍了铬鞣废水传统处理方法及其存在的问题,综述了膜技术、吸附法、电解法等新型铬鞣废水回用技术的研究进展和应用前景。
本文主要讨论了物理量中的代数量的概念,性质,以及代数量的处理原则,最后提出了用代数量分析的一种规范化方法.
首先引入T-周期函数的Holder空CT2+α(Q),将一类拟线抛物型方程的初值问题转化为连续的、对变量x具有连续偏导数、而对变量t具有周期T的函数构成的Banach空间上的积分方程.然
龙年伊始,在新春佳节的祥和气氛中,由中国皮革协会和香港亚太区皮革展有限公司共同主办的中国国际皮革展(ACLE)、中国国际鞋类展(CIFF)与中国国际箱包、裘革服装及服饰展(Moda Sha
期刊
知识经济是以知识资源的占有、配置、生产、使用为最主要依托的经济。它具有知识化、信息化、全球化几个特征。知识经济的鲜明特征,为高校德育改革创造了机遇,并提出了挑战。为
"尊重劳动",就必须继续批评劳动价值过时论."按生产要素贡献分配"可以理解为按要素价值进行分配.但这个要素价值又应理解为异化劳动、假象、拜物教形式意义上的.在力量对比、