俄语语言发展与民族文化

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sheen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:一个民族的语言是其文化的一部分,文化是由语言记载传承的,语言的发展反映着民族文明的发展进程和程度。语言文化、言语文化作为一个重要的部分被列入文化生态学,需要把俄语标准语看作文化及文化的武器来加以保护。
  关键词:民族;文化;历史;语言
  作者简介:赵金红(1992-),女,汉,黑龙江省富锦市人,黑河学院外国语学院俄语系本科在读,研究方向:俄语语言文学。
  [中图分类号]:H35 [文献标识码]:A
  [文章编号]:1002-2139(2016)-06--01
  任何一个民族的语言都承载着它的历史,一个民族的文明与历史尽善尽美地体现在语言之中。俄罗斯民族千年的精神文明及独特的生活方式都体现在俄语之中,表现在它的口语形式和书面形式之中。在文献中记载着不同风格的文学作品,从古俄罗斯的编年史和壮士歌到现代的文学作品,历史文化作为一脉相传的不间断的联系出现在语言之前。
  在谈到俄语的崇高性时,乌申斯基说到:“在本民族的语言中,在数千年历史传承和百万个人的精神领域之中,形成了一个民族的思想核心。国家的性质和民族的历史,反映在人的内心世界中,表达在语言上。即便人已逝去,但是其语言,其创造活动仍然是永垂不朽、取之不尽的民族语言宝库。我们从先辈那里继承语言,传递思想。”每一个使用母语的人都应该了解本民族语言的表达手段,善于使用各种语体和确定各种复杂多样的语言结构中的语义关系。
  保护自然资源,注重人类健康,已经被当作全国性的头等大事。语言也同样需要得到保护。应该避免俄罗斯标准语受到粗俗词和黑话词语的污染。避免修辞水平的“下降”和语体风格的“中和”。要保护俄语不受外来语的影响,避免用词不当及乱用词语。总之,要避免一切能够导致语言错误和僵化的现象。
  传统意义上的言语文化就是在不同的交际条件下,进行有效交流而掌握标准语的程度,包括对标准语的规则、修辞、词汇、语义、语法资源的掌握。生态语言学视角下的言语文化及言语交流要求具有对民族语言传统负责任的态度,培养对母语的热爱,关心母语过去、现在和未来发展。从广义上来讲,这一切构成了言语文化生态学的核心本质。
  思维文化和言语行为,培养语言学品味,保护和健全标准语,确定语言丰富和完善的方法途径,提高言语的美学价值,这些都是语言生态学的研究对象。语言生态学要求把标准语看作文化及文化的武器来加以保护。谢尔巴公正地将语体结构遭到破坏的语言与被损坏的乐器相比较。其区别是,乐器损坏了可以很快调好音被修复,而语言修辞结构的修复却要花费几个世纪的时间。值得思考的是所有被遗失的、曲解的,无法理解的语言,对于我们来说,就是丧失了整个世界,丧失了民族文化的纽带。
  遗憾的是,我们不再追求语言美,就像疏远了美好的事物和已经装修好了的房子,疏远了俄语悦耳动听的美感和传统的礼节仪式。就这样在渐行渐远中我们真的成了不合格的母语语言美及语言文明的保护者吗?当然不是,我们早就破坏了语言规范,任其不健康地发展,而今,对此问题应该加以重视了。在科学生态、人的行为举止及思维生态成为重要的时代标志时,语言生态学,更广义上来讲是文化生态学,已经成为现代社会的一个极具现实意义的问题。
  语言文化、言语文化作为一个重要的部分被列入文化生态学。实际上,如果说文化是科学、教育、艺术等领域社会成果的总和,那么这些社会成果都沉淀于语言和词汇之中。产生于一定的历史时期及某个文化历史条件下的标准语本身就是那个时代的民族精神发展的见证和文明水平高低的尺度。
  应该说,当今时期现代俄语标准语出现了很多新现象,特别是在词汇、熟语、词组、修辞色彩等领域。可以划分出三种对日常言语环境产生影响的当代俄语发展的因素和条件,其中每一点都不是等值的。
  首先,标准语的全民化会引起标准规则的经常更新,标准语要摆脱那些不符合民族言语精神的、与全民语言发展相矛盾的一些陈旧特点。
  其次,要积极地引导现代有文化的读者多读一些文学作品,这会影响现代标准语,提升语言的知名度,培养读者和作者的语言审美观。
  最后,现代报刊政论各种体裁的蓬勃发展,反映时代精神风貌的大众传媒的发展,都是发生在社会中、发生在语言中的积极的进程。值得一提的是社会性口语的各种体裁、种类的发展在俄罗斯民族演说术的传统中寻找基石,在过去和现在的演说术典范中寻找支撑的依据。
  在现代标准语中产生了传统书面语和口语表达手段与日常自然口语、城市俗语、社会性及职业方言的相互接近。但是这种我们熟知的标准规则的解放不应该导致标准语的摇摆松动及修辞的下降。作为正常的、不可避免的进步,这种解放为语言表达手段的丰富多样性和言语文化的完善创造了条件。
  我们应该清醒地认识到,现代口语和书面语修辞水平降低、变得更加粗俗。文学艺术语言正向模糊化和新的现代化及地下文化方向发展。科学语言没必要过分复杂化,语言的丰富性并不一定需要术语领域的过多的外来词。报刊语体有时违反规范,废话连篇,态度暧昧,词不达意。单调地为了所谓的丰富篇章而过多地使用行话词,充斥着我们的报刊印刷业。这种有意的语言粗俗化和标准语民族化正常进程没有直接关系,是缺少言语修养的作者言语水平和文化程度不高的表现。这令作家、记者、学者及广大有知识的人、那些关心俄语言语命运、真正关心其发展状况的有识之士们对现代标准语的发展状况非常关注。
  语言并不是僵化的,不是一成不变的。语言处于不断的动态变化之中,因为语言内的和语言外的一些因素经常会对说话人的言语产生影响。一位俄罗斯语言学家曾经说过,尽管对语言产生影响的因素很多,但是语言变化的速度并不是很快,他仍保留自己的统一性。因此,我们呼吁在自己的言语中少使用行话词,要多关注那些积淀在我们标准语中的固定的词语和结构。
  参考文献:
  [1]张公瑾.语言的生态环境[J].民族语文,2002(2).
  [2]李国正.生态语言学[M].长春: 吉林教育出版社,1991.
其他文献
基金项目:本论文受2015年江西省抚州市社会科学规划项目资助,项目编号为:15SK37。  摘 要:汤显祖和莎士比亚的人生背景有很多的相似之处,首先,汤显祖和莎士比亚都出生于十六世纪末,卒于十七世纪初。十六世纪末到十七世纪初这一历史时期,既是英国文艺复兴时期,又是中国明代经济发展相对繁荣时期。汤显祖和莎士比亚的戏剧创作因此具有很多相似之处。但是,由于两位戏剧家所处的国家文化背景不同,其作品中的戏剧
齐大山铁矿西环形边坡降段工程位于齐选厂区附近。如果使用常规爆破处理边坡,需掘凿措施工程8000立方米,改建6.6万伏高压线路2公里,合计投资19.2万元。为了减少国家对该项工
摘 要:在大众传播中,受众是大众传媒的信息接受者,不同的媒介产生出的受众群体特征有着明显的不同。网络自制剧作中的受众与传统影视剧不同,受众实现了主动的角色扮演,也为自己带了满足和快感。我们在分析网络自制剧《匆匆那年》之所以成功一定要从受众的角度分析,着重从制作者的目标受众和作为参与者的受众分析。  关键词:受众;选择心理;网络自制剧  [中图分类号]:J9 [文献标识码]:A  [文章编号]:10
摘 要:英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,他们是没有联系的两种语系。英语注重形式逻辑,而汉语注重辩证思维。英语句子注重形合,汉语句子注重意合,这两种句子的不同性,决定了其在翻译过程中存在相互转换的特殊性。本文就两种译本从形合意合的角度对《边城》进行比较研究。  关键词:形合;意合;《边城》  作者简介:赵治文(1991-),女,山东济宁人,桂林理工大学研究生,桂林理工大学外国语学院2014级硕士
摘 要:日语中有很多近义词,它们的存在使得日语的表达极其丰富。但是,也正因为此,有很多人苦于不能很好地掌握他们的区别及用法。尤其是由一些近义词所组成的复合词,例如用于表达“难于~”的「~にくい」、「~辛い」、「~難い」。本文将围绕这三种词展开论述。首先从这三个结尾词的用法入手,然后再将这三个词进行逐一对比,以此来判明3个结尾词在使用方法上的区别及特点,为广大日语学习者提供一定借鉴。  关键词:~に
为了评价电爆网路敷设质量及其起爆准备程度,必须可靠地掌握网路的电气参数:输入电阻和绝缘电阻。影响电爆网路输入电阻的因素很多,诸如电雷管电阻、绝缘电阻、干线长度等。
研究背景与目的:  肝细胞癌发病率及死亡率高,是世界公认的最常见的恶性肿瘤之一,死亡率仅次于肺癌和胃癌,5年生存率仅为5%左右。HCC发病隐匿,病程进展快、早期诊断困难,对放化疗
摘 要:中国是由多个民族共同组成的国家,各民族间自古以来便交往频繁,特别是汉藏两族间有着极为悠久的交往历史,最初汉藏交流以口头翻译为主,直至吞米桑布扎成功造出藏族文字后,才逐渐演变为口头、文字兼用翻译模式,迄今为止也长达1300多年之久,而随着社会的进步发展,大数据信息时代的来临,以及文化多元化等因素,汉藏翻译范围日渐广泛,也越来越重要。本文将主要分析汉藏翻译中应遵循的原则。  关键词:汉藏翻译;
我矿选厂是五十年代中期兴建的中型铅锌浮选厂,投产近三十年,现在面临矿物资源枯竭、设备老化、各种原材料和浮选药剂不断涨价等问题,给生产带来不少困难,经济效益受影响。
摘 要:现代汉语中的人称代词在语言交际中起着重要的作用,要理解这些人称代词的所指必须借助一定的语言环境。语言在反映现实的过程中离不开交际双方的心理因素。人称代词在现代汉语实词中具有自己的特点,它不只有代词指代的不确定性词还有意义的抽象性及概括性。在具体的交际中,根据不同表达内容,灵活的运用人称代词的活用,能收获极佳的修辞效果,让表达更生动形象。  关键词:人称代词;活用;  [中图分类号]:H14