对译文质量评估的参数分析

来源 :译林(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shixibaogao007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是有文本参照的一种跨语言、跨文化的交际活动,是始终贯穿着人类思维的一种认知与推理过程,其目的是在不断追求意义的趋同。翻译的本质为译文质量评价构成了语言、实体、思维等参数。准确界定影响译文质量的参数至关重要,这会给译文质量评估提供科学、理性的理据,以及客观、准确的评价参数,为译文质量评估模式的重新构建打好坚实的基础。 Translation is a kind of cross-linguistic and intercultural communicative activity with textual reference. It is a cognitive and inferential process that runs through the human mind all the time. Its purpose is to constantly pursue the convergence of meaning. The essence of translation constitutes the language, entity, thinking and other parameters for the translation quality evaluation. Accurately defining the parameters that affect the quality of the translation is of paramount importance. This will provide a scientific and rational justification for the translation quality assessment, as well as objective and accurate evaluation parameters, so as to lay a solid foundation for the reconstruction of the translation quality evaluation model.
其他文献
世界船王——香港环球航运集团监事会主度包玉刚爵士,祖籍宁波庄市钟包村。他身居海外,情系桑梓,1987年10月,慨然将四个女儿恭祝他七十寿辰的礼金500万港元捐给宁波市建图书
当前,所有油类都处于紧张状态,众所周知,要解决油类紧张状态,不仅要靠大家在平时多节约用油,抓好废油回收工作,而且更重要的应学习国内外先进经验,用科学的办法,大胆地并拓
如图1所示,刀垫通过定位销实现定位并夹紧,定位销上部同时使刀片实现径向定位;螺钉旋紧后,通过上压板轴向压紧刀片,同时,由于斜面的作用,使侧压板亦压紧刀片(径向压紧)。 A
1990年11月26—28日在广州重型机器厂召开了全国烧结焊剂推广应用经验交流会。该会是由中国焊接协会秘书处,电站锅炉与压力容器专业委员会等六个单位共同举办,参加会议的有
最大的坦克。其将威力强大的火炮和难以击穿的装甲结合在一起,从而产生了这么一种可怕的钢铁怪兽。其战斗全重高达69.8吨,炮塔正面装甲厚达180毫米,装有一门71倍口径超长身管
广东省高州县长坡镇房产所公产房有一间不显眼的房子,每天人来人往,都是慕名前来求医的。这里的主人吴官尚,是一个个体医生,专医各种疑难杂症,在高州地区颇有名气。1978年,
对事业单位进行绩效考核,是对事业单位依法履行职责情况的监督检查,是规范事业单位行为,提高事业单位公益服务质量和效率的重要手段。多年来,考核难,考核结果运用难,是各级机
英国BNF金属工艺中心正在进行一项模具工艺研究以提高挤压速度和挤压件质量。阻碍铝挤压机生产速度和挤压件质量的因素有:模具设计和表面条件。该项目涉及面广泛:模具设计、
中国社会科学院民族学与人类学研究所陈康研究员新著《彝语方言研究》,最近由中央民族大学出版社出版。书中运用历史比较的方法对原始彝语的语音系统进行了构拟。陈康先生非
A macro-micro dual-drive positioning system showing good potential for high acceleration and high precision positioning required in IC packaging applications is