论文部分内容阅读
【摘 要】 系统功能语法认为,形式是表达意义的手段,是对意义和功能的体现。本文通过对Do you understand ?和Did I make myself understood?作系统功能句法分析表明,二者表达的人际意义存在着差异,每个句式只能表达唯一的语义。
【关键词】系统功能语法 人际意义 语境
一、引言
系统功能语法认为语言是由若干子系统组成的系统网络,即意义潜势,人们使用语言的过程就是从该系统网络中进行各种有意义的选择过程。语言系统由语义层、词汇语法层和音系层(字系层)组成,各个层次之间的关系是“体现”的关系。语义层和词汇语法层之间的关系通常被看作是意义和形式之间的关系,形式体现意义,同一意义可以由不同形式体现,似乎词汇语法层和语义层不是一一对应的关系。但是,形式是意义的体现(黄国文,2007),形式和意义之间有着必然的联系。张德禄(2006)指出系统功能语法可以用于指导外语的语法教学。本文拟对Do you understand ? 和Did I make myself understood?作系统功能句法分析,以此说明系统功能句法分析可以有效地用于英语句法教学。
二、系统功能句法分析
系统功能语言学中的句法部分被称为“系统句法”或“功能句法。句法分析要遵从三个原则:功能为导向的原则,多功能性原则和意义为导向的原则(黄国文,2007)。系统功能语法认为小句同时可以实现三种元功能,即概念意义、人际意义和语篇意义。因此,我们可以同时考察Do you understand? 和Did I make myself understood? 在实现这三种意义方面的差异。概念意义通过及物性系统中的参与者、过程和环境成分实现。Do you understand?中的“you”是感知者,“understand”是心理过程动词。Did I make myself understood?中的“I”是动作者,“make”是动作过程,但是“understood”是主要动词,是表示认知的心理过程。动词是及物性系统中最重要的成分,这两个小句都使用了动词“understand”,因此表达相同的概念意义。
人际意义是指语言具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价等功能(Thompson,2004)。人际意义主要通过语气、情态和语调来实现。英语小句有四种语气,陈述、疑问、祈使和感叹语气。这两个小句采用的是疑问语气,是向听话人获取归一性的信息。语气包括主语和限定成分,主语是命题中的重要成分,是肯定或否定一个命题的基点。也就是说,主语是对命题的有效性负责的成分,是对作为一个交际行为的小句的功能负责的成分;限定成分指表达时态或情态的助动词,它的功能是对议论命题提供参考点,将命题与交际中的语境联系起来,使其成为实际存在的、可议论的概念。一个小句中语气之外的其余部分上一剩余成分。Do you understand?中的“Do”是限定成分,“you”是主语,“understand”是剩余成分。Did I make myself understood?中的“Did”是限定成分,“I”是主语,“make myself understood”是剩余成分。我们可以看到,这两个小句所表达的人际意义存在差异,其差异主要体现在主语。第一个小句的主语是“you”,“你”对整个小句命题的有效性负责,“你”对“我”所讲的意思是否清楚主要责任在你,如果“你”没有明白“我”的意思,“你”要承担主要责任;而第二个小句中的主语是“I”,“我”对整个小句命题的有效性负责,“我把自己要表达的意思表达清楚了吗?”,如果“你”没有明白“我”讲话的意思,是因为“我”没有把意思表达清楚,“我”承担主要责任。通过以上分析可以看出,不同的词汇语法结构表达的概念意义可能相同,但是他们在表达人际意义方面可能存在着差异。选择就是意义,语言使用者只要选择了某一句法结构,也就选择了该句法结构所表达的、区别于其它句法结构的唯一意义。语言的选择就是意义的选择,语言结构的变化势必导致意义的变化(黄国文,2007)。
语言虽为人们提供了可以选择的表达各种意义潜势的资源,但是在实际交际过程中,这种选择总会受到语境因素的制约。语言是在语境中产生,情景语境制约着人们对意义潜势的选择(张德禄,2006)。语境可以分为五个类别:篇内语境、交流语境、互文语境、情景语境和文化语境。我们这里只讨论情景语境,即语言发生的直接环境。韩礼德将情景语境划分为话语范围、话语基调和话语方式。具体来说,语境因素包括交际发生的时间、地点、说话人和听话人之间的相对权势、交际双方的亲密程度以及相互之间相对的权利和义务。句法结构的选择在很大程度上是由交际双方的权势关系、社会地位和疏密程度决定的。在其它条件不变的情况下,如果说话人的身份和地位低于听话人,说话人比较倾向于选择Did I make myself understood?,因为该句式表达了对有更多权势的听话人的尊重。反之,如果说话人的身份地位高于听话者,说话者可能会比较倾向于选择Do you understand?。这就是为什么在课堂上,英语老师通常会选择Do you understand?这一表达形式,因为相对于学生而言,老师拥有更多的权势。同时,句式的选择也会构建一定的语境,例如:如果说话人选择Did I make myself understood?,我们可以推测说话人的权势地位低于听话者等等。
三、结语
本文的分析研究表明,形式是意义的一部分,一种句式只能表达唯一的语义。选择就是意义,说话人只要选择了某种句式,就选择了该句式所赋予和表达的唯一语义。系统功能句法分析可以运用于英语句法教学,它一定能对英语语法教学产生积极的作用。
【参考文献】
[1] G. Thompson. Introducing Functional Grammar [M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004.
[2] 黄国文.系统功能句法分析的目的和原则[J].外语学刊,2007, (3).
[3] 张德禄.系统功能语言学在外语教学中的应用[J].外语艺术教育研究,2006, (2).
本文系2013年度湖北科技学院校级科研项目“系统功能语言学的语篇分析模式在英语教学中的应用研究”(项目编号:KY13020)的阶段性成果
作者简介:陈永斌(1978.12-),男,湖北咸宁人,讲师,硕士研究生,研究方向:语篇分析和文体学。
【关键词】系统功能语法 人际意义 语境
一、引言
系统功能语法认为语言是由若干子系统组成的系统网络,即意义潜势,人们使用语言的过程就是从该系统网络中进行各种有意义的选择过程。语言系统由语义层、词汇语法层和音系层(字系层)组成,各个层次之间的关系是“体现”的关系。语义层和词汇语法层之间的关系通常被看作是意义和形式之间的关系,形式体现意义,同一意义可以由不同形式体现,似乎词汇语法层和语义层不是一一对应的关系。但是,形式是意义的体现(黄国文,2007),形式和意义之间有着必然的联系。张德禄(2006)指出系统功能语法可以用于指导外语的语法教学。本文拟对Do you understand ? 和Did I make myself understood?作系统功能句法分析,以此说明系统功能句法分析可以有效地用于英语句法教学。
二、系统功能句法分析
系统功能语言学中的句法部分被称为“系统句法”或“功能句法。句法分析要遵从三个原则:功能为导向的原则,多功能性原则和意义为导向的原则(黄国文,2007)。系统功能语法认为小句同时可以实现三种元功能,即概念意义、人际意义和语篇意义。因此,我们可以同时考察Do you understand? 和Did I make myself understood? 在实现这三种意义方面的差异。概念意义通过及物性系统中的参与者、过程和环境成分实现。Do you understand?中的“you”是感知者,“understand”是心理过程动词。Did I make myself understood?中的“I”是动作者,“make”是动作过程,但是“understood”是主要动词,是表示认知的心理过程。动词是及物性系统中最重要的成分,这两个小句都使用了动词“understand”,因此表达相同的概念意义。
人际意义是指语言具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价等功能(Thompson,2004)。人际意义主要通过语气、情态和语调来实现。英语小句有四种语气,陈述、疑问、祈使和感叹语气。这两个小句采用的是疑问语气,是向听话人获取归一性的信息。语气包括主语和限定成分,主语是命题中的重要成分,是肯定或否定一个命题的基点。也就是说,主语是对命题的有效性负责的成分,是对作为一个交际行为的小句的功能负责的成分;限定成分指表达时态或情态的助动词,它的功能是对议论命题提供参考点,将命题与交际中的语境联系起来,使其成为实际存在的、可议论的概念。一个小句中语气之外的其余部分上一剩余成分。Do you understand?中的“Do”是限定成分,“you”是主语,“understand”是剩余成分。Did I make myself understood?中的“Did”是限定成分,“I”是主语,“make myself understood”是剩余成分。我们可以看到,这两个小句所表达的人际意义存在差异,其差异主要体现在主语。第一个小句的主语是“you”,“你”对整个小句命题的有效性负责,“你”对“我”所讲的意思是否清楚主要责任在你,如果“你”没有明白“我”的意思,“你”要承担主要责任;而第二个小句中的主语是“I”,“我”对整个小句命题的有效性负责,“我把自己要表达的意思表达清楚了吗?”,如果“你”没有明白“我”讲话的意思,是因为“我”没有把意思表达清楚,“我”承担主要责任。通过以上分析可以看出,不同的词汇语法结构表达的概念意义可能相同,但是他们在表达人际意义方面可能存在着差异。选择就是意义,语言使用者只要选择了某一句法结构,也就选择了该句法结构所表达的、区别于其它句法结构的唯一意义。语言的选择就是意义的选择,语言结构的变化势必导致意义的变化(黄国文,2007)。
语言虽为人们提供了可以选择的表达各种意义潜势的资源,但是在实际交际过程中,这种选择总会受到语境因素的制约。语言是在语境中产生,情景语境制约着人们对意义潜势的选择(张德禄,2006)。语境可以分为五个类别:篇内语境、交流语境、互文语境、情景语境和文化语境。我们这里只讨论情景语境,即语言发生的直接环境。韩礼德将情景语境划分为话语范围、话语基调和话语方式。具体来说,语境因素包括交际发生的时间、地点、说话人和听话人之间的相对权势、交际双方的亲密程度以及相互之间相对的权利和义务。句法结构的选择在很大程度上是由交际双方的权势关系、社会地位和疏密程度决定的。在其它条件不变的情况下,如果说话人的身份和地位低于听话人,说话人比较倾向于选择Did I make myself understood?,因为该句式表达了对有更多权势的听话人的尊重。反之,如果说话人的身份地位高于听话者,说话者可能会比较倾向于选择Do you understand?。这就是为什么在课堂上,英语老师通常会选择Do you understand?这一表达形式,因为相对于学生而言,老师拥有更多的权势。同时,句式的选择也会构建一定的语境,例如:如果说话人选择Did I make myself understood?,我们可以推测说话人的权势地位低于听话者等等。
三、结语
本文的分析研究表明,形式是意义的一部分,一种句式只能表达唯一的语义。选择就是意义,说话人只要选择了某种句式,就选择了该句式所赋予和表达的唯一语义。系统功能句法分析可以运用于英语句法教学,它一定能对英语语法教学产生积极的作用。
【参考文献】
[1] G. Thompson. Introducing Functional Grammar [M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004.
[2] 黄国文.系统功能句法分析的目的和原则[J].外语学刊,2007, (3).
[3] 张德禄.系统功能语言学在外语教学中的应用[J].外语艺术教育研究,2006, (2).
本文系2013年度湖北科技学院校级科研项目“系统功能语言学的语篇分析模式在英语教学中的应用研究”(项目编号:KY13020)的阶段性成果
作者简介:陈永斌(1978.12-),男,湖北咸宁人,讲师,硕士研究生,研究方向:语篇分析和文体学。