论文部分内容阅读
2005年,商务印书馆国际有限公司出版了彩色版《成语大词典》,其中收录了《诗经·卫风·木瓜》中的诗句:“投我以木瓜,报之以琼琚,匪报也,永以为好也。”由其简化而来的四字成语“投木报琼”被释义为“木:木瓜;琼:美玉。本来指男女恋爱中互赠情物,后指酬报他人的恩情。”在此,笔者根据有关书籍分析出该解释有三个不妥之处:木指木瓜,特指现在的药用木瓜,有别于番木瓜;琼是美玉,此处的琼琚,专指赤色玉,而非美玉的统称;“投木报琼”的词义并非侧重于报答他人,而是侧重于通过赠答表达浓情厚谊。