论文部分内容阅读
人类最早的飞行理想,是像鸟儿一样能原地起飞,并在天空中自由翱翔。这在各大文明古国的神话中都有体现,如中国古代小说《西游记》中哪吒的风火轮、阿拉伯神话里的飞毡、希腊神话中太阳神的战车等,都是可垂直起落的“飞行器”。但是,为了真正实现原地起飞,人类经过了漫长的艰苦努力,历经无数艰险和挫折。中国明朝一位叫万户的人,希望借助火箭的推力实现垂直起飞,结果没有成功,并为此付出了生命的代
The earliest flight ideal of mankind is to take off like a bird and fly freely in the sky. This is reflected in the myths of ancient civilizations of all ages. For example, the ancient Chinese novel Journey of the Winds, the flying felts in the Arab mythology, the chariot of the Hellenic God in Greek mythology, etc. are vertical Landing “Aircraft ”. However, in order to truly take off in situ, mankind has experienced numerous hardships and setbacks after a long and arduous effort. A man from the Ming Dynasty called Million, hopes to make a vertical takeoff with the thrust of a rocket. As a result, his success has been lost and a generation has been paid for it