论文部分内容阅读
在葡萄藤散发着清香的时候,我偶尔听见了一丝鸟叫。拨开藤蔓,发现一只雏鸟在瑟瑟发抖,我收留了它。渐渐地,它和我亲密了,我叫它“葡萄”。每天和“葡萄”在葡萄架下嬉戏,日子过得很快。葡萄藤在我的殷切期盼下终于结出了葡萄,虽然只有米粒大小,还是那种青涩的嫩绿,我也十分
Occasionally I heard a bird of war when the vines exuded fragrance. Poking open the vine and found a nestling shivering, I take it. Gradually, it was close to me, and I called it “Grape”. Every day and “Grape ” play in the grape under the frame, the days flies. Vines in my earnest hope finally came to the grape, although only the size of rice, or that Sentimental Verdant, I am also very