论文部分内容阅读
济南是一个富有古典气质的城市,有着诗意的朦胧和诗人的憧憬。济南有水这是不消说的,就先拿济南的山而言吧,老舍先生曾说过:“济南像是个婴儿一样躺在摇篮里,只有北面有一个缺口,这在数量上便已经有了基础,再看济南的山,不像是横断山去那想的险恶,没有峥嵘的刺破霄汉的气势,但却有一种别致与秀丽在里面,山抱着水水绕着山,一切都是那么的温文尔雅,像是君子,也似小家碧玉的女子,不是那么显露锋芒。也幸亏济南没有这样巍峨的山,要不环顾四周总是有一种压迫的感觉,茫然若有所失,岂不是反而不好!所以大自然的鬼斧神工便造就了这样一个钟灵毓秀的地方。”
济南的水,更是给这样一个北方的城市平添了一丝江南的感觉,但却又不失特色。家家泉水,户户垂杨,青石板上滋滋地冒着泉水。那些古人留下的诗句不禁把人们的思绪牵引到遥远的时代,沉浸在美好的光景之中。所以不需要多想,只是跟着这古老的诗句,轻轻抚摸着古老的街巷,任时间的年轮把人带回遥远的国度,你就会发现你也会作几首诗,吟唱几首曲子。落雨时节,去湖上泛舟,置身雨雾冥迷之中,看锦鳞时隐时现在阵阵涟漪之中,又如何不想放歌!
近年来,济南按照“维护省城稳定,发展省会经济,建设美丽泉城”的总体思路,抢抓机遇,开拓进取,努力开创各项工作的新局面,一座崭新的泉水之都、活力新城、和谐济南,正展现在世人面前。
历史名城
济南是一座具有悠久历史的古城,首批国家历史文化名城,拥有2600多年的建城史,是中华文明的重要发祥地之一。早在八九千年前济南地区就已有了人类活动的踪迹,此后的大汶口文化、龙山文化时期,先民在济南地区的活动更加频繁,龙山文化遗址——章丘城子崖为全国重点文物保护单位。
济南历史悠久,人文荟萃。以孔子为代表的鲁文化儒家学说和以管仲为代表的齐文化重商传统,在这里交汇融合。在数千余年的历史绵延中,名人辈出,群星荟萃,宋代著名词人李清照、辛弃疾就是地地道道的济南人。名君大舜,神医扁鹊,名将秦琼,名相房玄龄,著名诗人李白、杜甫、黄庭坚,著名小说家刘鹗,近代文豪老舍等也都曾在济南生活、工作、游历,共同形成了“济南名士多”的文化财富,构成了泉城文化的重要特色。
泉水之都
济南素有“泉城”美誉,是首批中国优秀旅游城市。全市遍布着700多处天然涌泉,仅在济南老城区2.6平方公里的范围内就分布着趵突泉、黑虎泉、珍珠泉、五龙潭等四大泉群。除此之外还有近百处甘泉,泉眼之多、泉流之大、泉景之美,令人赏心悦目,在世界城市中绝无仅有。走进济南,就仿佛走进了一个神奇的泉的世界,大家在这里可以尽情体验“家家泉水,户户垂杨”的美好意境,众泉汇流到风景秀丽的大明湖,便有了“四面荷花三面柳,一城山色半城湖”的独特自然景观。其中趵突泉位居济南72名泉之首。乾隆皇帝御笔亲封趵突泉为“天下第一泉”,三股泉水喷涌而出,高约半米,水势强劲,声如洪雷,蔚为壮观。
济南连接着山东山水圣人、齐鲁文化和黄金海岸三条重要旅游线路,旅游资源十分丰富。“山、泉、湖、河、城”相互交融,构成了独特的城市特色。辖区内名胜古迹、旅游景点众多,有龙山文化的发祥地——章丘龙山城子崖遗址,现存最古老的石塔——隋代四门塔,济南三大名胜之一的千佛山,天然氧吧药乡国家级森林公园,以及被誉为“海内四大名刹之首”的灵岩寺,被誉为海内第一名塑的灵岩寺宋代彩色泥塑等。
活力新城
济南是山东省的经济、文化、科教中心,是一座区域经济发展的中心城市,位于环渤海经济圈,连接京津、沪宁两大都市圈,联通沿海开放与内陆开发,对周边区域有着强大的辐射带动作用。济南是一个区域性金融中心,金融机构集中,融资渠道畅通,金融服务完善。济南又是一个交通物流中心,铁路、公路、航空运输发达,具有明显的交通流通优势。以济南为半径,形成了6+1省城经济圈。目前,济南已经跻身于全国城市综合实力50强和投资环境40优之列,成为东北亚经济圈和环渤海地区的中心城市之一。
济南高新区是国务院批准的首批国家级高新区之一,规划建设了出口加工区、齐鲁软件园、留学人员创业园、国家信息通讯国际创新园、山东动漫游戏产业基地等国家级专业产业园区。其中国家软件产业基地——齐鲁软件园是国内最大的软件园区之一。2007年高新区GDP首次突破百亿大关,完成101.1亿元,增长20.7%。济南高新区将逐步建设成为高新技术产业的密集区,先进制造业的聚集区,对外开放的示范区和现代化的新城区。
近年来,济南市启动了新一轮城市规划建设,在城市空间布局上确立了“东拓、西进、南控、北跨、中疏”的城市发展战略,始终坚持高起点规划、高标准建设、高效能管理,一大批现代基础设施拔地而起,城市服务功能进一步增强,并且借助承办第十一届全运会的重要机遇,城市现代化建设和管理水平不断提高,济南的历史深度和现代美感得到进一步融合和展现。
济南在全面建设小康社会的历史进程中,坚持以经济建设为中心,把构建社会主义和谐社会摆在更加突出的地位,坚持在共建中共享、在共享中共建,解决人民群众最关心、最直接、最现实的利益问题,努力促进社会和谐。
坚持改革开放、推动科学发展、着力改善民生、促进社会和谐,努力把济南建设成为一座繁荣、和谐、宜居的魅力之城。
Jinan has been honored as the “City of Spring”. With springs being its soul, Jinan is entitled as one of the earliest excellent tour cities of China. There are as many as 733 springs with Jinan city. In the old area of the city of 2.6 km2, there are Baotu Spring, Heihu Spring (black tiger), Zhenzhu Spring (pearl), Wulong Tan Spring (five dragons), as well as nearly 100 springs, which are a feast to the eyes and the minds.
As the capital city of Shandong Province which is a big coastal economic province in East China, Jinan is the political, economic, cultural, science and technology, educational and financial center of the province, and is an nation-authorized as a city of deputy provincial level and a coastal open city. The whole city has an area of 8,177 km2, and the urban area 3,257 km2. Jinan governs 6 districts – Lixia, Shizhong, Huaiyin, Tianqiao, Licheng, and Changqing, and 3 counties – Pingyin, Shanghe, and Jiyang. By the end of 2008, Jinan had a population of 6,039,900 of 48 nationalities.
In 2008, the economy in Jinan developed steadily and fast. The total output value reached as much as 301.74 billion yuan, 13.0% higher than last year. Economic structure was further adjusted, and the first, second and tertiary are 5.8:44.1:50.1 in proportion. High and new technology has been rapidly developing, and its annual output value reached 146 billion yuan, increasing by 25.2%. The results of energy-saving and emission-reduction have been good. Energy consumption per 10,000 yuan of domestic gross product and discharge of major pollutant are decreasing faster. The livelihood of people has been being improved. The average spendable income of urban citizens is 20,802 yuan, increasing by 15.5%; the average net income of suburban residents is 7,180 yuan, increasing by 14.0%. Agricultural industry has been growing steadily. Grain acreage reached 6.779 million mus (1mu=666.6m2), rising by 2.3%; total grain output was 2.815 million tons, rising by 5.0%. Jinan is one of the nine financial zones in China, with a full range of specialties and sound operations. The general financial revenue of the city and the general budgetary revenue of local governments reach respectively 92.26 billion yuan and 18.60 billion yuan, and respectively 20.4% and 18.5% higher. Jinan is a most important interchanging place of railways, highways and airlines in the province, and the joint of the Beijing-Shanghai Railway and Jinan-Qingdao Railway. By the end of 2008, the total length of highways on operation has reached 11,011.1 km, rising 7.2%. In 2008, Jinan has moderately increased investment. The investment in the fixed assets was 141.53 billion yuan, with the increase of 23.3%. Jinan has been devoting itself in the construction of the National Games and the Garden Show Park. The total amount of investment was 560 million yuan. The transformation of the squatter settlement was being carried on faster. The area of relocated houses to be built was 1.1 million m2. All kinds of cultural undertakings and industry have been developing harmoniously. Jinan owns 14 art performing groups, 143 culture centres and mass art halls, and 19 cinemas; 156 cultural relics protection unit of city-level or above, among which 12 are of national-level.
In 2009, Jinan city has started to use a series of emblems of cultural image of the city, including a city sign, a city tree, a city flower, a city bird, a mascot animal, and a spring girl.
济南的水,更是给这样一个北方的城市平添了一丝江南的感觉,但却又不失特色。家家泉水,户户垂杨,青石板上滋滋地冒着泉水。那些古人留下的诗句不禁把人们的思绪牵引到遥远的时代,沉浸在美好的光景之中。所以不需要多想,只是跟着这古老的诗句,轻轻抚摸着古老的街巷,任时间的年轮把人带回遥远的国度,你就会发现你也会作几首诗,吟唱几首曲子。落雨时节,去湖上泛舟,置身雨雾冥迷之中,看锦鳞时隐时现在阵阵涟漪之中,又如何不想放歌!
近年来,济南按照“维护省城稳定,发展省会经济,建设美丽泉城”的总体思路,抢抓机遇,开拓进取,努力开创各项工作的新局面,一座崭新的泉水之都、活力新城、和谐济南,正展现在世人面前。
历史名城
济南是一座具有悠久历史的古城,首批国家历史文化名城,拥有2600多年的建城史,是中华文明的重要发祥地之一。早在八九千年前济南地区就已有了人类活动的踪迹,此后的大汶口文化、龙山文化时期,先民在济南地区的活动更加频繁,龙山文化遗址——章丘城子崖为全国重点文物保护单位。
济南历史悠久,人文荟萃。以孔子为代表的鲁文化儒家学说和以管仲为代表的齐文化重商传统,在这里交汇融合。在数千余年的历史绵延中,名人辈出,群星荟萃,宋代著名词人李清照、辛弃疾就是地地道道的济南人。名君大舜,神医扁鹊,名将秦琼,名相房玄龄,著名诗人李白、杜甫、黄庭坚,著名小说家刘鹗,近代文豪老舍等也都曾在济南生活、工作、游历,共同形成了“济南名士多”的文化财富,构成了泉城文化的重要特色。
泉水之都
济南素有“泉城”美誉,是首批中国优秀旅游城市。全市遍布着700多处天然涌泉,仅在济南老城区2.6平方公里的范围内就分布着趵突泉、黑虎泉、珍珠泉、五龙潭等四大泉群。除此之外还有近百处甘泉,泉眼之多、泉流之大、泉景之美,令人赏心悦目,在世界城市中绝无仅有。走进济南,就仿佛走进了一个神奇的泉的世界,大家在这里可以尽情体验“家家泉水,户户垂杨”的美好意境,众泉汇流到风景秀丽的大明湖,便有了“四面荷花三面柳,一城山色半城湖”的独特自然景观。其中趵突泉位居济南72名泉之首。乾隆皇帝御笔亲封趵突泉为“天下第一泉”,三股泉水喷涌而出,高约半米,水势强劲,声如洪雷,蔚为壮观。
济南连接着山东山水圣人、齐鲁文化和黄金海岸三条重要旅游线路,旅游资源十分丰富。“山、泉、湖、河、城”相互交融,构成了独特的城市特色。辖区内名胜古迹、旅游景点众多,有龙山文化的发祥地——章丘龙山城子崖遗址,现存最古老的石塔——隋代四门塔,济南三大名胜之一的千佛山,天然氧吧药乡国家级森林公园,以及被誉为“海内四大名刹之首”的灵岩寺,被誉为海内第一名塑的灵岩寺宋代彩色泥塑等。
活力新城
济南是山东省的经济、文化、科教中心,是一座区域经济发展的中心城市,位于环渤海经济圈,连接京津、沪宁两大都市圈,联通沿海开放与内陆开发,对周边区域有着强大的辐射带动作用。济南是一个区域性金融中心,金融机构集中,融资渠道畅通,金融服务完善。济南又是一个交通物流中心,铁路、公路、航空运输发达,具有明显的交通流通优势。以济南为半径,形成了6+1省城经济圈。目前,济南已经跻身于全国城市综合实力50强和投资环境40优之列,成为东北亚经济圈和环渤海地区的中心城市之一。
济南高新区是国务院批准的首批国家级高新区之一,规划建设了出口加工区、齐鲁软件园、留学人员创业园、国家信息通讯国际创新园、山东动漫游戏产业基地等国家级专业产业园区。其中国家软件产业基地——齐鲁软件园是国内最大的软件园区之一。2007年高新区GDP首次突破百亿大关,完成101.1亿元,增长20.7%。济南高新区将逐步建设成为高新技术产业的密集区,先进制造业的聚集区,对外开放的示范区和现代化的新城区。
近年来,济南市启动了新一轮城市规划建设,在城市空间布局上确立了“东拓、西进、南控、北跨、中疏”的城市发展战略,始终坚持高起点规划、高标准建设、高效能管理,一大批现代基础设施拔地而起,城市服务功能进一步增强,并且借助承办第十一届全运会的重要机遇,城市现代化建设和管理水平不断提高,济南的历史深度和现代美感得到进一步融合和展现。
济南在全面建设小康社会的历史进程中,坚持以经济建设为中心,把构建社会主义和谐社会摆在更加突出的地位,坚持在共建中共享、在共享中共建,解决人民群众最关心、最直接、最现实的利益问题,努力促进社会和谐。
坚持改革开放、推动科学发展、着力改善民生、促进社会和谐,努力把济南建设成为一座繁荣、和谐、宜居的魅力之城。
Jinan has been honored as the “City of Spring”. With springs being its soul, Jinan is entitled as one of the earliest excellent tour cities of China. There are as many as 733 springs with Jinan city. In the old area of the city of 2.6 km2, there are Baotu Spring, Heihu Spring (black tiger), Zhenzhu Spring (pearl), Wulong Tan Spring (five dragons), as well as nearly 100 springs, which are a feast to the eyes and the minds.
As the capital city of Shandong Province which is a big coastal economic province in East China, Jinan is the political, economic, cultural, science and technology, educational and financial center of the province, and is an nation-authorized as a city of deputy provincial level and a coastal open city. The whole city has an area of 8,177 km2, and the urban area 3,257 km2. Jinan governs 6 districts – Lixia, Shizhong, Huaiyin, Tianqiao, Licheng, and Changqing, and 3 counties – Pingyin, Shanghe, and Jiyang. By the end of 2008, Jinan had a population of 6,039,900 of 48 nationalities.
In 2008, the economy in Jinan developed steadily and fast. The total output value reached as much as 301.74 billion yuan, 13.0% higher than last year. Economic structure was further adjusted, and the first, second and tertiary are 5.8:44.1:50.1 in proportion. High and new technology has been rapidly developing, and its annual output value reached 146 billion yuan, increasing by 25.2%. The results of energy-saving and emission-reduction have been good. Energy consumption per 10,000 yuan of domestic gross product and discharge of major pollutant are decreasing faster. The livelihood of people has been being improved. The average spendable income of urban citizens is 20,802 yuan, increasing by 15.5%; the average net income of suburban residents is 7,180 yuan, increasing by 14.0%. Agricultural industry has been growing steadily. Grain acreage reached 6.779 million mus (1mu=666.6m2), rising by 2.3%; total grain output was 2.815 million tons, rising by 5.0%. Jinan is one of the nine financial zones in China, with a full range of specialties and sound operations. The general financial revenue of the city and the general budgetary revenue of local governments reach respectively 92.26 billion yuan and 18.60 billion yuan, and respectively 20.4% and 18.5% higher. Jinan is a most important interchanging place of railways, highways and airlines in the province, and the joint of the Beijing-Shanghai Railway and Jinan-Qingdao Railway. By the end of 2008, the total length of highways on operation has reached 11,011.1 km, rising 7.2%. In 2008, Jinan has moderately increased investment. The investment in the fixed assets was 141.53 billion yuan, with the increase of 23.3%. Jinan has been devoting itself in the construction of the National Games and the Garden Show Park. The total amount of investment was 560 million yuan. The transformation of the squatter settlement was being carried on faster. The area of relocated houses to be built was 1.1 million m2. All kinds of cultural undertakings and industry have been developing harmoniously. Jinan owns 14 art performing groups, 143 culture centres and mass art halls, and 19 cinemas; 156 cultural relics protection unit of city-level or above, among which 12 are of national-level.
In 2009, Jinan city has started to use a series of emblems of cultural image of the city, including a city sign, a city tree, a city flower, a city bird, a mascot animal, and a spring girl.