论文部分内容阅读
那句伟大的格言“真理总是掌握在少数人手中”总是在时时处处显示出它的正确:一些看到别人没有看到的机会并抓住它的人,一般会成为先于他人的成功者。比如很多年前最早玩股票的人、最早下海的人,以及最早做海龟的人。市区向来是房产开发商和买房人目光聚焦的地方。但地于开发商来说,市中心的土地永远是稀缺的;对于老百姓来说,在市区紧衣缩食经常也只能换来一个拥挤嘈杂的歇脚之地,因为毕竟像五柳先生那样“结庐在人境,而无车马喧”的自如心境,不是人人都能有的。于是,这时候,我们需要发现。我们看到,一些不想再湊热闹的开发商已经把目光转向了城区周边一些风光秀丽、土地供应丰富、更具发展潜力的地方,而老百姓也出于对生活成本的考虑和对生活质量的追求,开始着眼于在这些地方建设家园。但有一些领地,至今为止还是没有或者甚少有人关注的。这些被忽视但却广阔的地方,正是我们想要去发现的。
The great adage that “the truth is always in the hands of the few” always shows its correctness from moment to moment: those who see the opportunities that others have not seen and who seize it will generally be successful before others By. For example, the earliest people who played stocks many years ago, the earliest people who went to sea, and the earliest sea turtles. Urban areas have always been the focus of real estate developers and buyers. However, in the case of developers, land in the downtown area is always scarce; for the common people, shrinking in the urban areas often can only provide a crowded and noisy rest because after all, like Mr. Wu Liu “Jie Lu in the human environment, and no car Ma noise,” the ease of mind, not everyone can have. So, at this time, we need to find out. We have seen that some developers who do not want to join in the fun have turned their attention to some beautiful places around the urban area where the land is rich in supply and potential for development. However, people also think about the cost of living and the pursuit of quality of life , Began to focus on building homes in these places. But there are some territories, so far no or very few people concerned. These neglected but vast areas, exactly what we want to discover.